Exemples d'utilisation de "mu" en turc

<>
Bırakın yeşil çayırlarda boydan boya güneş parlasın, bu dünya güvenli bir liman olsun Bırakın dünya çocuklar için güvenli bir yer olsun, bu çok mu şey istemek?... Пусть новое солнце осветит эти зелёные пастбища, пусть этот мир станет безопасным приютом Пусть этот мир станет безопасным для детей, неужели я так много прошу?
Onun adımlarını takip etme sen, olur mu? Просто не иди по ее стопам, ладно?
Her hangi bir cinayet duruşmasında savunma avukatlığı tecrübeniz oldu mu? Доводилось ли вам защищать предполагаемых убийц в суде? Нет.
Will, intihar teşebbüsü için planlarım yok. Yok mu? Уилл, я не собираюсь кончать жизнь самоубийством правда?
Tüm bunların senin suçun olduğunu kabul edemiyorsun. - Benim suçum mu? Ты не хочешь признать, что всё это случилось по твоей вине.
Sence de lezzetli görünmüyor mu Dennis? Выглядит вкусно, да, Дэннис?
Şimdi aramaya başlayalım, olur mu? Итак, начнём искать, да?
Babam konuştu mu bugün? Папочка сегодня что-нибудь говорил?
Yine onu mu giydin? Опять свой прикид нацепил?
DiNozzo ve McGee bunu biliyor mu? Разве ДиНоззо и МакГи не могут?
Affedersiniz, geç olduğunu biliyorum ama bu akşam üst kattan gelen bir ses duydunuz mu hiç? Извините, я знаю, что поздно, но вы не слышали шум наверху? Нет.
Her şeyi daha ilginç hale getirmiyor mu? Разве это не делает все более интересным?
Eski ortağına sarılmak yok mu? Не хочешь обнять старого приятеля?
Cep telefonu bile yok mu? Разве у него нет мобильника?
Gülümseyip şişeye güzel bir bakış at olur mu? Улыбочку и смотри на эту бутылку, ладно?
Şey, böyle şeyler ara sıra olmuyor mu? Ну, ведь так бывает, не думаешь?
Taksiciyle konuştun mu? - Evet. Ты с таксистом поговорил или нет?
Yetkililer onları yıkıyor mu? Hayır. Но разве власти города их сносят?
Yani, tüm otel biliyor mu? Неужели весь отель об этом знает?
Pardon, koç mu dedin sen? Прости. Ты сказал тренеры? Да.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !