Exemples d'utilisation de "mutluluk" en turc avec la traduction "счастье"

<>
Ama bu gerçek mutluluk değil. Но это не настоящее счастье.
Sanırım, bu hayatta herhangi bir mutluluk bulabileceğinden umudu kesmişti. Думаю, что он отчаялся найти счастье в этой жизни.
Suçluluk duygusunun, mutluluk için ödenen küçük bir bedel olduğuna karar verdi. Она решила, что чувство вины - это малая цена за счастье.
Eğer mutluluk, dünyayı bir ayak deodorantına koymak demek ise ben, yani Bagley, onlara bunu veririm! Если счастье значит стоять на двойном слое дезодорантов, я, Бэгли, лично берусь сделать их счастливыми.
Mutluluk, doğum ve yeni bir hayat hayal ederken uyuya kalıvermişim. Я плыл, думая о счастье, рождении и новой жизни.
Hem mutluluk hayatta her şeyden daha önemlidir, öyle değil mi? В конце концов, разве счастье не самое главное в жизни?
Bugün içinde bulundukları mutluluk sonsuza dek onlarla olsun. Пусть счастье сегодняшнего дня навсегда останется с ними.
Aşk, öfke, özlem, mutluluk, korku, dostluk... Любовь, гнев, тоска, счастье, страх, дружба...
Bilinmeyen bir dünyanın ilk görüntülerine bakınca gezegen araştırmacıları için büyük bir mutluluk oldu. Увидеть первые снимки неизведанного мира крупным планом - великое счастье в жизни астронома.
Hayatımı, dünyayı daha güzel hale getirmek için mutluluk ve neşe verici şeyler yapmakla geçirdim. Я потратил жизнь на изобретения, которые приносят счастье и радость, делая мир лучше.
Pardon ama, eğer senin mutluluğun başkalarının mutsuzluğuna yol açıyorsa, bu nasıl mutluluk olabilir? Уж простите, но если ваше счастье делает других людей несчастными то разве это счастье?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !