Exemples d'utilisation de "nur içinde yat" en turc

<>
Nur içinde yat, Jackie. Покойся с миром, Джеки.
Huzur içinde yat, Kabarık Bey. Покойся с миром, мистер Фаззи.
Huzur içinde yat, eski dostum. Покойся с миром, старый друг.
Huzur içinde yat, Kral Ted. покойся с миром, Король Тед.
Huzur içinde yat, kontes. Покойся с миром, графиня.
Huzur içinde yat, canım. Покойся с миром, дорогая.
Huzur içinde yat Cocoa Puffs. Покойся с миром, припудренная.
Huzur içinde yat güzel köpek. Покойся с миром, псина.
Huzur içinde yat, Koca Carl. Покойся с миром, Большой Карл.
Huzur içinde yat, dostum. Спи спокойно, мой друг.
Huzur içinde yat, Turuncu Ayı. Покойся с миром, карамельный мишка.
Huzur içinde yat, Bay Eko. Покойся с миром, мистер Эко.
İtfaiyeciler alevleri söndürdü. Bir saat içinde yangını kontrol altına almış olurlar. "Пожарные потушили огонь и проведут там контроль в течении часа.
Çocukların duyduğu şey ne, "Karanlıkta yat! Ребенок слышит: "Ложись в темноте!"
İşte bu çocuklar, her birinizin içinde bulunan güçtür! Это, мои друзья, внутри каждого из вас!
Bir sürü kitap okudum. Bir sürü CD dinledim. Yat Kulübünde bir sürü servis yaptım. Я прочитала много книг, прослушала много компакт-дисков, обслужила много столов в яхт-клубе.
Çok nazik bir beyefendi, bir hafta içinde hazır edebileceğini söyledi. Parayı nakit istiyor. Очень вежливый мужчина сказал, что подготовит в течение недели, и берёт наличными.
Git yat Jimmy, geç oldu. Уже поздно, Джимми, ложись.
Doğumdan sonraki saat içinde aklı ve bedeni sağlam hâlde teslim edilmeli. Он должен быть доставлен в целости в течение часов после рождения.
Topla şunu ve git yat. Давай-давай, накройся и ложись.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !