Exemples d'utilisation de "o gün" en turc

<>
Ama o gün elde ettikleri şey eğlenceden çok daha fazlasıydı. То, что они придумали в этот день, оказалось больше, чем просто забава.
Aralık "ta, örneğin göstericiler o gün erken saatlerde bir rallide polislerin kişiyi tutukladığına dair Facebook'ta bir gönderi paylaştı. Третьего декабря, например, протестующие сообщили в посте в Facebook, что сотрудники правоохранительных органов задержали человек на митинге ранее этим же днём.
Ve o gün, gündoğumunda yeniden başlıyor. И этот день начинается с восходом солнца.
O gün pek de Kara Şahin Düştü filmi gibi değildi. Ну тот день не был похож на падение чёрного ястреба.
O gün evde, hastaydı, değil mi? В этот день он болел дома, так?
Senin gelmediğin o gün. когда ты не пришла.
Biz de bekledik ve şimdi o gün geldi çattı. И нам пришлось ждать, и сейчас пришло время.
Tarih belli ve o gün duruşma olacak. Дата назначена, и процесс начнется вовремя.
O gün ben de kilisedeydim, Pazar sabahı ayinin sonuna gelmiştik ve dedi ki: Я был в церкви в воскресенье пришел в конце проповеди, а он говорит:
O gün balıkla ilgili söylediğin şey. То что ты сказал о рыбе.
O gün ilk defa, işler yolundaydı. Впервые за день, все стало хорошо.
O gün Maraton'da, 000 Pers askeri kılıçtan geçirildi. В тот день у Марафона было убито персидских солдат.
O gün, çağdaş Japonya tarihi hakkında bir röportaj veriyordum. В тот день я собирала информацию о новейшей истории Японии.
Evet, o gün resmen korkusuzdun. Да, ты была чертовски бесстрашной.
O gün, Briggs tanıklık ettikten sonra kendimi çok kötü hissettim. В тот день, когда вызывали Бригса мне было очень плохо.
O gün, kraliçenin ve ona sadık olanların öcünü alacağız. В этот день мы отомстим за Королеву и её людей.
O gün kar yağıyormuş. Это был снежный день.
Bu o gün olay mahallinde çekildi. Это было снято в тот день.
Sam, o gün sevgililer günü. Сэм, это день Святого Валентина.
O gün beni değiştirdi. Тот день изменил меня.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !