Exemples d'utilisation de "o tavuk" en turc

<>
O tavuk bir efsane. Курица - это миф.
Tavuk bacağı, aynı tarifte yazdığı gibi. Куриные ножки, в соответствии с рецептом.
Öteki ise dört kızartılmış tavuk ve bir kola. А другой - целых зажаренные курицы и колу.
İşte beklediğin fırsat, tavuk. Это твой шанс, цыплёнок.
Biraz da tavuk ısmarlayayım mı? Может, ещё цыплёнка заказать?
İstediğimiz her yiyecek vardı. Tavuk eti, sığır eti, meyve, sebze. Можешь есть, что хочешь, курицу, говядину, фрукты и овощи...
Tavuk ya da balık gibi yani. Тоже самое с курицей и рыбой.
Ufacık tavuk bacağı gibi. Тоненькие, куриные ножки.
İnsanlar tavuk ve hindi yer. Люди едят куриц и индеек.
Olive, Rosemary, tavuk. Оливка, Розмарин, курица.
Kanca kollu kadından altı öküz ve üç tavuk var. Я получил яков и курицы от женщины с крюком.
Tavuk uzay gemisi yapıyor! Это курица построила ракету!
Malı da yanmış tavuk kanadı gibi olmuştu. Член был похож на обжаренное куриное крылышко.
Ayrıca, sana biraz tavuk çorbası bıraktım. И я оставил тебе рис и курицу.
Geç şu tavuk dolu kamyonu. Просто обгони этот куриный грузовик.
Parmesan peynirli tavuk var. Есть курица под пармезаном.
Önceden kalan tavuk ve sandviçler için rozbif var. В холодильнике остатки курицы и ростбиф для сэндвичей.
Millet kafası kopmuş tavuk gibi koşuşturup duruyor. Они бегают вокруг, как безголовые цыплята.
Ben de tavuk yedim. И я ел курицу.
Domuz, kaplumbağa, tavuk. свиньей, сусликом, курицей.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !