Exemples d'utilisation de "ofisine" en turc

<>
Lütfen, bunu Bay Karp'ın ofisine bırakır mısınız? Пожалуйста, доставьте это в офис мистера Карпа.
Bu vakayı L.A. ofisine bir ay önce getirdim. Месяц назад я принес дело в местный офис.
Onu da alma ihtimaline karşı ofisine yedi tane kopya daha koydum. И в этом случае я оставил в его кабинете еще копий.
Onu ofisine kapatmış ve bir iksir üzerinde çalıştırıyormuş. Она скрывалась в своем офисе и готовила зелье.
Ocak, buzdolabı, valinin ofisine bağlı telefon bile var. Печку, холодильник, даже есть радиосвязь с офисом губернатора.
Vesikalık fotoğraf çektirmeni istiyorum yarın sabah ilk iş olarak savcının ofisine götürürsün. Я хочу сфотографировать эти синяки. Завтра же отвезу их в офис прокурора.
Ajan Bayan Bloom, Müdür'ün ofisine gitme vakti. Агент Блум, самое время возглавить офис Директора.
Peki ama KGB'nin başı Nikolai Jakov'un senin ofisine direkt bağlantısı neden var? И почему Николай Яков, начальник КГБ звонит тебе прямо в офис?
Hastaya gelirsek, ofisine izinsiz girmek pek kolay olmayacak gibi. Что касается пациента, вломиться в ее офис будет нелегко.
Hikaye şu: Miles, adamın ofisine dalıp, onu dolandırmakla suçladı ve kovdu. Итак, Майлс врывается в офис парня, обвиняет его в махинациях и увольняет.
Bak bakalım onun hakkında başka bir şey bulabiliyor musun bu resmi de bölge şerifinin ofisine gönder. Поищи, может узнаешь что-нибудь еще о нем, и отошли фотографию в окружной офис шерифа.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !