Exemples d'utilisation de "olduğu kesin" en turc

<>
Kullanım çok düzensiz ama birilerinin evde olduğu kesin. Использование хаотичное, но кто-то определенно за компьютером.
Aynı araç olduğu kesin mi? Это точно была его машина?
Langley'de bu işlerle uğraşan adamlarınız olduğu kesin. Наверняка ваши люди в Лэнгли сами справятся.
Geminizin güzel olduğu kesin. Ваш корабль - красавец.
Ama beni tanıyan birileri olduğu kesin. Может, это он меня знает.
Bu belki adil değil ama doğru olduğu kesin. Возможно, это несправедливо, но это так.
Bir şey bulamasa da ilginç bir silah seçimi olduğu kesin. Что бы она там ни нашла, странный выбор оружия.
Sanığa ileri derecede zührevi hastalık teşhisi kondu. Ayrıca iyi ve kötüyü ayırtedebilme yargısından yoksun olduğu kesin. У обвиняемого выявлено прогрессирующее венерическое заболевание, он не в полной мере контролирует своё морально-психологическое состояние.
İhtiyacımızı karşılayacak kadar olduğu kesin. Его тут явно в достатке.
Amniyo sıvısı olduğu kesin. Это определённо амниотическая жидкость.
Eh, Wesen olduğu kesin. Ну, это точно Существо.
İlk görüşte kurbanları şans eseri seçilmiş gibi ancak artık içlerinden biri veya bir kaçının asıl hedef olduğu kesin. Его жертвы поначалу казались выбранными на месте, но теперь оказывается, что одна или более намечались конкретно.
İçeride biri olduğu kesin. Определенно внутри кто-то есть.
Sabahın'inde bu kadar kurabiye muhabbetinin fazla olduğu kesin. Очень много разговоров о печеньках в восемь утра.
Daha masum olduğu kesin. Он несомненно самый невинный.
Benim ortalama günümden daha eğlenceli olduğu kesin. Filozofi okuyup, banyoda toplu tecavüzden sakınmaktan. Намного увлекательнее моего обычного дня, состоящего из чтения философии и избежания группового изнасилования.
Başka yerde olduğu kesin olmayan başkaları da olmalı! Наверняка кто-то другой, у кого нет алиби!
Din'nın yardımı olsun yada olmasın, oldukça tehlikeli bir kaçakla bağlantısı olduğu kesin. Помог ему Диксон или нет, он возможное контактное лицо особо опасного беглеца.
"Biyolojik bir unsur olduğu kesin." "Очевидно, есть биологическая составляющая?"
Aşırılık ve öfke olduğu kesin. Явная чрезмерная жестокость и ярость.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !