Exemples d'utilisation de "olduğu" en turc avec la traduction "потому"
Traductions:
tous43
где16
потому7
потому что5
что он4
котором3
которой3
он был1
которую1
которым1
которыми1
произошло1
Evde tamamen güçsüz olduğu için işyerinde güçlü ve başarılı biri haline gelen pek çok kadından biri.
Она - классический тип эмоционального переноса: сильная и крепкая на работе потому что беспомощна дома.
En değerli oyuncu olduğu için steps yapmış olmuyor mu yani?
Оно не движется, потому что он- самый ценный игрок?
Saçmalık bu. Carmen onların büyüsü altında olduğu için koruyucu anneyi oynuyor. Çünkü sen öyle istiyorsun.
Кармен играет в заботливую маму, потому что ты ее заставил, тебе так захотелось.
Başkan Joo, finansal olarak sizi uzun süredir destekliyor olduğu için kolay bir karar olmadığını biliyorum.
Возможно, потому что председатель Чу долгое время заботился обо мне, я понимаю Ваши сомнения.
Tanrılar zalim ve nefret dolu olduğu için yaralanır ve yaşlanırız.
Мы стареем потому, что бог жесток и полон ненависти.
Bolluk ve bereket içinde "diyemez. Meyve için vermek bir ihtiyaçtır. Tıpkı kök için almanın ihtiyaç olduğu gibi.
"Потому что для плода отдавать есть его назначение, так же как получать - предназначение корня".
Bu mod, birçok Kali kullanıcısı zaten bir önyüklenebilir Kali USB sürücüsüne veya CD'ye sahip olduğu için çok popülerdir ve bu seçenek Kali'yi bir adli işe uygulamayı kolaylaştırmaktadır.
Этот режим очень популярен по многим причинам, отчасти потому, что у многих пользователей Kali уже есть загрузочный USB-накопитель Kali или CD, и этот вариант упрощает применение Kali к судебной работе.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité