Exemples d'utilisation de "olduğuna eminim" en turc

<>
Ama bir hayvanın derisinden olduğuna eminim. Но это и правда какая-то шкура.
Bunu daha önceden yapmış olduğuna eminim. Уверен, ты так уже делал.
Belli ki üzgünsün ve sebeplerinin olduğuna eminim ama izin ver bunu konuşalım, eminim bir çözüm buluruz. Ты расстроен, и у тебя есть на это причины, но давай поговорим и что-нибудь придумаем.
Bunun senin için biraz ürkütücü olduğuna eminim... Тебе, наверное, страшно, милая.
Dışarıda beni bekleyen yayvan bir sosis ekmeği olduğuna eminim. Я уверен, где-то меня ждет какая-нибудь раздавленная булка.
Kaptanın o olduğuna eminim. Думаю, он капитан.
Sizin gibi genç bir adamın, tamamen sağlıklı bir prostatı olduğuna eminim. Я уверен, что молодой мужчина вроде вас имеет превосходно здоровую простату.
Sizin de bir içkiye ihtiyacınız olduğuna eminim, Tümgeneral. Я уверен, вы могли бы выпить, генерал-майор.
Onun da nedenleri olduğuna eminim. Уверена у неё тоже есть.
Şey, bilmiyorum, süper-korkunç bir şey olduğuna eminim. Ну, не знаю. Но что-то супер-потрясающее, уверен.
Durum ne olursa olsun, kesinkes Lassie'nin kontrolünde olduğuna eminim. - Tehlike onun göbek adıdır. Эй, какой бы ни была ситуация, я уверен что Лэсси держит все под контролем.
Chuck ve Blair korkusundan olduğuna eminim. Это будет Кошмар Чака и Блер.
Bebeğin de iyi olduğuna eminim. Уверена, ребенок в порядке.
Yanlış anlaşılma olduğuna eminim. Уверена, это недоразумение.
Doğrusu, sadece bir tesadüf olduğuna eminim. Вообще, я уверен что это совпадение.
Eski haline döndüğün için sinirli olduğuna eminim. Я уверен, ты стремишься стать прежней.
Senin de başka iyi özelliklerin olduğuna eminim. Уверена, у тебя много других качеств.
Dijital bir çağda yaşadığımızı düşününce bunun çok yararlı bir şey olduğuna eminim. Ого, думаю это очень удобно сейчас, в наш век технологий.
Lexington Global'de en gelişmiş sistemler olduğuna eminim. Уверен в Лексингтон Глобал есть новейшие системы.
Güzel mi diye bakmak için fazladan bir şişe daha aldım ama anlamıyorum. - Güzel olduğuna eminim. Я купила ещё одну бутылку, чтобы попробовать хорошее оно или нет, но сказать не могу.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !