Exemples d'utilisation de "olduğundan emin misiniz" en turc

<>
O zaman Paul'un hatası olduğundan emin misiniz? Вы уверены, что это вина Пола?
Bunun iyi bir fikir olduğundan emin misiniz Bay Fisk? Вы уверены что это хорошая идея, Мистер Фиск?
Bunun iyi bir fikir olduğundan emin misiniz Hanımefendileri? Вы уверены, что это правильно, мэм?
Sizinki olduğundan emin misiniz? Уверены, что ваша?
Müdürü kovmanın, öğrenciler için en iyisi olduğundan emin misiniz? Вы уверены, что увольнение директора пойдет на пользу ученикам.
Bu altının gerçek olduğundan emin misiniz? Вы уверены, что золото настоящее?
Kadının anlaşmaya uygun bir noktada olduğundan emin misiniz? Вы уверены, что она готова к сделке?
Dr. Farragut. Kardeşimin burada olduğundan emin misiniz? Вы уверены, что мой брат здесь?
Bay Moon, bunun yasal olduğundan emin misiniz? Мистер Мун, Вы уверены, что законно?
Bu pigmentasyonun bireyin doğal durumu olduğundan emin misiniz? Kayıtlarımda yer alan bu. Доктор, вы уверены, что эта пигментация - естественное состояние этого индивидуума?
Bu uçağın şey olduğuna emin misiniz... Вы уверены, что этот самолёт...
Bazı kızlar, yaptığınız duyurunun ne olduğundan emin değil. Некоторые девушки не понимают, что именно вы предлагаете.
Merdivenleri kullanmak istemediğinize emin misiniz? Точно хотите подняться по лестнице?
Evimize giden güvenli bir hat olduğundan emin olana kadar hiçbir şey değişmeyecek. Пока я не буду уверен, что линия защищена ничего не изменится.
Evet. Doktor Crane'in başka bir planı olduğuna emin misiniz? Вы уверены, что у доктора Крейна есть планы?
Her şeyin düzgün olduğundan emin ol. Убедись, что все идет гладко.
İkiniz de gay olduğunuzdan emin misiniz? Вообще, вы точно оба геи?
Her masada peçete ve tuzlukların olduğundan emin ol. Чтобы на каждом столике были специи и салфетки.
Bu fikrinizin işe yarayacağından emin misiniz efendim? Вы уверены, что сработает, сэр?
Tek yolun bu olduğundan emin misin peki? Ты уверена, что это единственный способ?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !