Exemples d'utilisation de "olmayan bir" en turc

<>
Öğrenci harekâtının sergilediği güç ve cesaret geri dönüşü olmayan bir adım. Обратите внимание, что он говорил о родителях, а не об учениках.
Ama onlarda olmayan bir şey var. Но у них не было одного...
Neal Caffrey'nin kusursuz olmayan bir anından hatıra mı? Сувенир на память о моменте несовершенства Нила Кэффри?
Bay Bunker ona ait olmayan bir şey aldı. Мистер Банкер взял то, что не его.
Sende normal olmayan bir şeyler var, Allen. Но что-то в тебе не так, Аллен.
Jules, geçen sene görevde olmayan bir çaylağı öldürmüştü. В прошлом году Джулс подстрелил новичка в его выходной.
Ot içmek, mağduru olmayan bir suç. Думаю курение травы, это меньшее преступление.
Balinanın parçalanmış kemiklerini denize atışımız balina için, yas tutanı olmayan bir cenaze merasimi gibiydi. Затем белые кости кита мы сбросили в море, но эти похороны нас не огорчили.
Beni koruman konusunda yalan söyledin. Sonra da kaçmamam için beni kapı kolları olmayan bir hurdanın içine koydun. Врете, что охраняете меня, запираете в колымаге без ручек, чтобы я не смогла сбежать!
Braeden, yolunda olmayan bir şeyler var. Брэйден, что-то случилось. Нам надо уходить...
Sana kibar olmayan bir şekilde rehberlik ettiğimi mi sandın? Ты считала, что я руковожу тобой из доброты?
Sizde olan, ama bende olmayan bir hastalık. У вас она есть. У меня - нет.
Sizi düşman olmayan bir ortamda görmek çok güzel. Хорошо видеть вас обоих не в негативной обстановке.
Biçimi veya maddesi olmayan bir gölge oyunu bu. Это игра теней, без формы или содержания.
Ve liderleri olmayan bir devlet de devlet değildir. А народ без вождей, это не народ.
Var olmayan bir kanıt bulabilirsiniz belki diye mi? Чтобы найти доказательства, которых нет в природе?
Kaçtı. Kanına uygun olmayan bir korkak ve hain olarak. Она сбежала, трус и предатель по своей крови.
Sen ülkesi olmayan bir adamsın. Ты - человек без родины.
Baze ile ilgili olmayan bir sorusu olan var mı? У кого-нибудь есть вопросы, не связанные с Бейзом?
Kalp ağrısı olmayan bir adamdır. Это человек без сердечной боли.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !