Exemples d'utilisation de "onunla" en turc avec la traduction "с ним"

<>
Onunla konuşamazsın, O da bu işin içinde. Нельзя с ним говорит, он тоже замешан.
Ben de onunla yüzleşmenin hayalini kuruyorum. Я тоже мечтала с ним встретиться.
İçinizden bazı burnu büyük, ikiyüzlüler onunla aynı kilisede nasıl oturuyorsunuz anlamıyorum. И вы, самодовольные лицемеры, сидите с ним в одной церкви.
Piper ve Phoebe şu anda onunla birlikte. Пайпер и Фиби сейчас с ним ужинают.
Evet, Brass şu anda onunla konuşuyor. Да, Брас сейчас с ним разговаривает.
Onunla son bir tartışmayı da kazanman bu kadar önemli mi? Для Вас так важно победить в последнем споре с ним?
Eğer onunla temas kurmaya çalışırsan, baban bunu öğrenir. Если попытаешься с ним связаться, твой отец узнает.
Valentine öldü. Aynı şekilde Çember de onunla birlikte. Валентин умер, и вместе с ним Круг.
Onunla bir saat içinde buluşacağım ve bir seçim yapmasını isteyeceğim. Я встречаюсь с ним через час и предоставлю ему выбор...
Bu mutsuz evliliği 1902 yılında sonlandırır ve bir daha da onunla konuşmaz.. Брак с Френком оказался несчастливым, и в 1902 году она с ним развелась.
Pekâlâ, burada kal ve onunla konuş. Так. Останься тут и поговори с ним.
Hayır, hayır, hayır, onunla ben konuşacağım. Нет, нет, нет. Я поговорю с ним.
Derrick Webb'i hayatımdan çıkarmanın en hızlı yolu, onunla yatmak. Самый быстрый способ избавиться от Деррека - переспать с ним.
Biri panikledi, bir yana kaçtı ben de onunla birlikte. Конь испугался, опрокинулся, и я вместе с ним.
İnsan avı devam ederken kız onunla gölde buluşmayı kabul etti. Все закончилось на озере Врен. Девушка согласилась с ним встретиться.
Belki onunla biraz yalnız kalmak istersin diye düşündüm. Я хотел немного времени провести с ним наедине.
Bırak ilk önce onunla ben konuşayım, lütfen. Прошу, дай мне с ним сначала поговорить.
Onunla bir daha bu sabah konuştuğun gibi konuşmayacaksın. - Buna müsaade etmem. Ты больше никогда не заговоришь с ним так, как говорил этим утром.
Allah üzerine yemin ederim ki, onunla hiç konuşmadım. Клянусь Аллахом, я никогда не говорил с ним.
O zaman onunla sadece seks için görüşsen nasıl olur? А как насчет ограничить с ним общение только сексом?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !