Exemples d'utilisation de "otomatikman" en turc
Arjantin çekildi, Brezilya otomatikman finallere katılma hakkı kazandı.
Аргентина снялась, поэтому Бразилия получила путёвку автоматически.
Okulda kötü olmam veya yasadışı işlere bulaşmam veya farklı bir şey otomatikman bu şekilde algılanacak.
Что автоматически означает, что я плохо учусь, нарушаю закон, или что-то подобное.
Arjantin çekildi, Bolivya ve Şili finallere otomatikman katılma hakkı kazandı.
Аргентина снялась, поэтому Чили и Боливия получили путёвки автоматически.
Elçilik kapandıktan sonra otomatikman siyasi mülteci olarak sığınma hakkı talep edebileceğin altı aylık bir süre vardı.
После закрытия вашего посольства был шестимесячный срок, в течение которого вы автоматически получали политическое убежище.
Burma, Filipinler ve Endonezya çekildi, Hindistan finallere otomatikman katılma hakkı kazandı.
Бирма, Филиппины и Индонезия снялись, поэтому Индия получила путёвку автоматически.
Kolombiya, Kosta Rika, Hollanda Guyanası, El Salvador, Meksika, ve ABD çekildi, Küba otomatikman finallere katılma hakkı kazandı.
США, Колумбия, Коста-Рика, Мексика, Сальвадор и Голландская Гвиана снялись, поэтому Куба получила путёвку автоматически.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité