Exemples d'utilisation de "parça ekmek" en turc

<>
Her zaman bir parça ekmek olur. Для тебя всегда найдется кусок хлеба.
Sonra bir parça ekmek daha verirler ve yine döverler. Biliyorum. Потом дадут тебе ещё немного хлеба и побьют тебя снова.
Ördeğe bir parça ekmek atacak gücü yok. У него нет сил бросить хлеба утке.
Bir parça ekmek, reçel yok. Просто кусок хлеба, без джема.
Sonra sen ve ben birlikte bir parça ekmek yeriz. А потом мы вместе с тобой возьмём кусочек хлеба.
Tom bir parça sarımsaklı ekmek yedi. Том съел кусок чесночного хлеба.
Bunu Satürn halkasında bir parça olarak hayal edin. Ne manzara ama. Представьте, что это фрагмент кольца Сатурна, какой открывается вид!
Biraz ekmek alıp üzerine yağ sürüyor ve siz yeter diyene kadar sepetin içinde servis ediyoruz. Берём хлеб, мажем маслом, и подаём в корзинках, пока вам не надоест.
Bir parça parmak izi var ayrıca. У меня тут часть отпечатка пальца.
Ekmek değil. - Meyve değil. Это не хлеб и не фрукт.
Bir parça ağlamak ona iyi gelir. Оставь его. Ему полезно немного поплакать.
Chris için kuru ekmek ve yarım greyfurt. Сухой тост и половина грейпфрута для Криса.
Karısını parça parça, haftalarca evine yolladılar. Ему неделями присылали по почте части их тел.
Peynir ekmek olmaz mıydı? Хлеб с сыром хочешь?
Çalışıyorlar. Başka parça yok değil mi? А какие-нибудь другие части тела нашли?
Mark, geçenlerde kızıl buğday unundan yapılmış bir ekmek aldı. Марк, недавно купил хлеб, сделанный из пшеничной муки.
Bir parça metal buldum. Я нашла фрагмент металла.
Acaba sizde içinde hem ekmek olan hem de bedava başka bir şey var mı? А у вас есть что-нибудь еще бесплатное, но чтобы в нем был хлеб?
Ve parça için de özür dilerim. О, и извините за номер.
Bir sürü ekmek aldım. Я взяла кучу хлеба!
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !