Ejemplos del uso de "parçası" en turco

<>
Yapı haritası çıkarmak için radon imleyici kullanan ilk ekibin bir parçası olacağım. Я буду частью первой команды по использованию радоновых маркеров для составления структуры...
Kara Maske planın sadece bir parçası. Чёрная Маска всего лишь часть плана.
Sabah, komodinin hemen üstünde duran buruşturulmuş gibi bir kâğıt parçası gördünüz mü? Вы не видели кусок бумаги на тумбочке сегодня утром, смятый как салфетка?
Kendisinin, Gözcüleri alt edecek önemli bir planın parçası olduğunu söyledi. Сказал, что мальчуган является частью важного плана победы над Наблюдателями.
İşte bu şekilde bulmacanın büyük bir parçası kucağıma düşüverdi. "И вот на меня свалился последний фрагмент головоломки.
Benim adımın kabaca tercümesi "bir bacağın iki parçası" oluyor. Мое же имя переводится, как "две части ноги".
Kendisinde farklı bir set kullanmış olabilir. Peki yerde bulduğumuz bu kanlı metal parçası nedir? А что с тем окровавленным кусочком металла, который нашли на полу под креслом?
İşte bu yüzden eğer bunun bir parçası olamayacağına karar verirsen, anlarım. Поэтому, если ты решила не участвовать в этом, я понимаю.
Şu an elimizde sadece üzerinde bir karın parçası olan üzgün ve gri bir penis var. Пока всё, что мы имеем, это унылый серый пенис с куском живота внутри.
Direkt Pi değil, bir kaç parçası kayıp. Только это не Пи, некоторые кусочки отсутствуют.
Lütfen, Bayan Fitzgerald şu anda şirketin bir parçası. Пожалуйста, миссис Фиджеральд тоже работает в нашей компании.
Phillip Stroh sana açılan federal davanın bir parçası. Филлип Стро участвовал в судебном процессе против тебя.
Ama unutma, patronun bu harekâtın bir parçası olmayı kendi istedi. Просто помни, что твой босс попросил участия в этой операции.
Bizim böceğin arabaya ihtiyacı vardı ama Gale bunun bir parçası olmak istemedi. Ее надо было подвезти, а Гейл не захотела в этом участвовать.
Benim dümya ile seninki neredeyse aynı, bunun bir parçası olmaya çalıştığın sürce mutlu olabilirsin. Мой мир находится так близко к твоему, тебе стоит лишь захотеть стать его частью.
Şu an sizin karşınızda olmam da, planının bir parçası. Я, сейчас стоящий перед вами, тоже часть плана.
Burada üstünde ismin olan bir çamur parçası var Bannister. Здесь лежит кусок грязи с твоим именем, Баннистер.
Salon, küçük bir atletizm stadyumu, stadyum ve kapalı yüzme havuzu ile beraber Bonifika spor kompleksinin bir parçası konumundadır. Зал является частью спортивного комплекса Bonifika, включающего в себя малый легкоатлетический стадион, стадион и крытый бассейн. Адрес:
Milyonlarca ışık yılı uzaktan gelen ve şu an artık var olmayan bir yıldız parçası. Это фрагмент звезды в миллионах световых лет от нас, которой больше не существует.
O saat ve düğme bir truva atının iki parçası. Часы и кнопка - это две части троянского коня.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.