Exemples d'utilisation de "para kazandırıyor" en turc

<>
Fish bana epey para kazandırıyor. Фиш приносит мне кучу денег.
Anlaşılan hamur işi Avusturya'da çok iyi para kazandırıyor. Ого. Видимо, кондитеры в Австрии в почете.
Satıcılara çok para kazandırıyor. Для дилеров большие деньги.
Size para kazandırıyor muyum? Я приношу вам доход?
Penguen para kazandırıyor, kabul ediyorum. Как должное, Пингвин делает деньги.
Sana da iyi para kazandırıyor. На нем можно хорошо заработать.
Onurlu bir unvan orası kesin, bana para da kazandırıyor. - Baba! Почетное звание, что и говорить, но это приносит мне много радости.
Cibuti'de yabancı askeri mevcudiyeti, Omar Guelleh'in hükümetinin önemli bir gelir kaynağı olmakla birlikte (yaklaşık yıllık milyon dolar), bu para ülkenin insanlarına nadiren ulaşmakta. Хотя иностранное военное присутствие приносит правительству Омара Гелле существенный доход (около миллионов долларов ежегодно), деньги редко доходят до простых людей.
Bu liman kaç kron kazandırıyor? Сколько этот порт приносит денег?
Bunu para için yapmadığınızı mı söylüyorsunuz? Вы делаете это не ради денег?
Kendi hayatında sana bakış açısı kazandırıyor. Это дает тебе перспективу твоей жизни.
Onlara kuruş para verme. Не давай им денег!
Bu yöntem vakit kazandırıyor. Это значительно экономит время.
Fakat bu oldukça fazla zaman ve para gerektirir. Ayrıca lambanın da gerçekten değişmeyi istemesi gerekir. Но это отнимет много времени, много денег, и лампочка должна сильно этого хотеть.
Kredi kartları, nakit para ve cep telefonu var. У нас есть ее кредитка, деньгах, сотовый.
Yumuşak cilt, saçlar ve para. Нежная кожа, волосы и деньги.
Annem için ondan para isteyeceğim. Надо попросить денег для мамы.
Para kendi kendiyle konuşuyor. Деньги говорят за себя.
Daryll, senden hoşlanıyorum. Seni ve para kazanmayı aynı anda sevebilecek kadar da yetenekliyim. Дэрил, ты мне нравишься, и я как и ты могу зарабатывать деньги.
Bir dönem üzerime dünya kadar para yatıran bir sürü insan vardı. Был период, когда куча народа ставила кучу денег на меня.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !