Exemples d'utilisation de "para topladık" en turc

<>
Tren yolunu açmak için kendimiz para topladık. Мы собрали достаточно чтобы построить собственную дорогу.
Kefalet için para topladık efendim. Мы собрали за вас залог.
Buna rağmen çocuklar için para topladık. Но мы собрали деньги для детей.
Öğretmenler arasında biraz para topladık. Мы собрались с учителями деньги.
Okuldan birkaç kişi para topladık. Мы тут в школе скинулись.
Dixie, aramızda biraz para topladık. Дикси, мы тут немного сбросились.
Cibuti'de yabancı askeri mevcudiyeti, Omar Guelleh'in hükümetinin önemli bir gelir kaynağı olmakla birlikte (yaklaşık yıllık milyon dolar), bu para ülkenin insanlarına nadiren ulaşmakta. Хотя иностранное военное присутствие приносит правительству Омара Гелле существенный доход (около миллионов долларов ежегодно), деньги редко доходят до простых людей.
Bakın, Biz bu parayı sadece size yardım etmek için topladık. Слушайте, мы собрали эти деньги, потому что хотим помочь.
Bunu para için yapmadığınızı mı söylüyorsunuz? Вы делаете это не ради денег?
Sadece, 200 dolar topladık. Мы собрали лишь $ 1.000.
Onlara kuruş para verme. Не давай им денег!
Peki, ne kadar topladık? Итак, сколько мы получили?
Fakat bu oldukça fazla zaman ve para gerektirir. Ayrıca lambanın da gerçekten değişmeyi istemesi gerekir. Но это отнимет много времени, много денег, и лампочка должна сильно этого хотеть.
Çok fazla istihbarat topladık. Мы собрали много данных.
Kredi kartları, nakit para ve cep telefonu var. У нас есть ее кредитка, деньгах, сотовый.
Sadece dört imza topladık. Мы получили всего подписи.
Yumuşak cilt, saçlar ve para. Нежная кожа, волосы и деньги.
Bu yüzden herkesi buraya topladık. Мы за этим их собрали.
Annem için ondan para isteyeceğim. Надо попросить денег для мамы.
Para kendi kendiyle konuşuyor. Деньги говорят за себя.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !