Exemples d'utilisation de "patron hanım" en turc

<>
Patron Hanım mutlu, Drover mutlu, aynasız Callahan bile mutlu. Миссис Босс, Дровер счастливы, даже тот коп Каллахан счастлив.
Ee, patron hanım, sana nasıl hitap edeceğiz? Итак, босс, как нам вас называть по-настоящему?
Söz veriyorum. Sana inanıyorum Patron Hanım. Я верю тебе, Миссис Босс.
Haydi Patron Hanım, acele et! Идем, Миссис Босс, скорей!
Yoksa patron hanım bunu da sana söylemedi mi? Или опять тебе никто не сказал этого делать?
Patron Hanım, bana detayları anlatsan sorun olur mu? Эй, начальница, может посвятишь меня в детали.
Patron Hanım, beni götürmelerine izin vermeyin! Миссис Босс, не отдавай меня им!
Patron, arka tarafta bir şey buldum. Босс, у меня здесь что-то есть.
Başkan Hanım, gerek kalmayacak. Konuşacak. Мадам президент, этого не потребуется.
Nereye koyayım, patron? Куда поставить, босс?
Bize tatlı bir yaşlı hanım olduğunu söylemiştin. Вы говорили, она очень милая леди.
Patron, biraz sert çıkmadın mı? Шеф, может ты малость перегнул?
Pek sayılmaz, Bakan Hanım. Не совсем, госпожа министр.
Genovese, yönetici, patron. Дженовезе, менеджер, босс.
İki gün evvel bir hanım, tavan arasındaki eşyaları al dedi. Два дня назад, хозяйка вызвала меня забрать кое-что с чердака.
Hemen. Hiç haber olmaması kötü haberdir, patron. Отсутствие новостей - это плохая новость, босс.
Hanım efendi girişte bekliyor olacak. Мадам будет ждать у входа.
Ben de Al'le aynı fikirdeyim patron. Я соглашусь с Элом, Шеф.
Çok hoş bir hanım şu Bayan Greer. Довольно привлекательная леди, эта миссис Грир.
Patron, bizi ve Smith'i öldürmeye kalktılar, neden? Босс, они пытались убить Смита и нас. Почему?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !