Exemples d'utilisation de "pazartesi günleri" en turc

<>
Kulüp pazartesi günleri kapalı. Клуб закрыт по понедельникам.
Pazartesi günleri hangi iç çamaşırını giyersin? Какие трусики ты носишь по понедельникам?
En beteri pazartesi günleri? Хуже них ничего нет.
Oh, pazartesi günkü duruşmaya kadar gidecek bir yerim yok. О, мне некуда идти до судебного заседания в понедельник.
Proje ona ait. Bu kütüphanenin, Dünya hakkında bilgi edinmek için tek yer olduğu günleri hatırlıyor olmalısın. Наверное, вы еще помните те дни, когда эта библиотека была единственным источником знаний о мире.
Jüri heyeti seçimi Pazartesi başlayacak. Начало выбора присяжных в понедельник.
Evet. Sean'ın daha iyi günleri de olmuştu. Да, у Шона бывали времена получше.
Juliette ile beraber Dumont'a uğradık, pazartesi yeni bir oylama yapılmasını kabul etti. Мы с Жюльетт видели Дюмона, он согласен на голосование в понедельник утром.
Ne büyük mutluluk, birlikte sıkıntılı günleri paylaştığımız dostla karşılaşmak. Как приятно встретить друга, потерянного в наши тяжелые времена.
Pazartesi sabahı kalk. Kendini Texas uçağına at. В понедельник утром ты полетишь в Техас.
Doğum günleri, zaferler. Дни рождения, победы.
Ve dersler pazartesi başlıyor ee... И занятия начинаются с понедельника....
Dünya gezegeninin son günleri. Последние дни планеты Земля.
Şey, sana pazartesi günü ne zaman müze bağış derneği fonundakilerin geleceğini soracaktım. Я хотела спросить, во сколько в понедельник состоится сбор средств для музея?
Günleri saymana bunlar yardımcı olacak. Они помогут тебе считать дни.
Pekala, Mandira, pazartesi başlayabilirsin. Хорошо, Мандира. Начинайте с понедельника.
Mutlu Hindi Günleri, herkese. Счастливого Дня индейки, ребята.
Bugün sakin bir pazartesi ve bolca boş masanız var. Сегодня спокойный понедельник, у вас много свободных столиков.
O günleri hatırlıyor musunuz? Вы помните те деньки?
Şuan çok uzakta. Pazartesi veya Salı ancak gelir. Еще очень далеко, до понедельника или вторника.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !