Exemples d'utilisation de "pencere" en turc

<>
Pencere iki dakikadan az bir süre içinde kapanıyor. Окно закроется меньше, чем через две минуты.
Ve, arkadaşım Jay size pencere tasarımlarını anlatacak. И сейчас мой коллега Джей покажет дизайн окон.
Ya da pencere önünde bir ranza satın alabilirsin. Özel olarak hamama gidebilirsin. Или купить койку у окна, или ходить в баню когда хочешь.
Etrafta yürüyordum ve yatak odası penceresinin üzerinde bir pencere daha fark ettim. Я прошёл по периметру и заметил ещё одно окно над окном спальни.
Açık bir pencere, boş likör şişeleri ve dağınık bir yatak bulmuşlar. Они нашли открытое окно, пустые бутылки из-под алкоголя и смятую постель.
Haydi ama, gerçekten hangi pencere olduğunu bilebilir mi? Да ладно, она действительно знает, какое окно?
Hayır, pencere yok, sadece duvar var. Нет, там нет окон, только стены.
Öyle görünüyor. Pekâlâ, burada ve burada pencere var. Хорошо, у нас есть окна здесь и здесь.
Birinci kat, sağdan ikinci pencere. Первый этаж, второе окно справа.
Tek kapı meşeyle kaplı, kilit, pencere yok, sadece... Одна дверь, твердый дуб, три замка, без окон.
Başlık çubukları, sistem menüsü, pencere kenarlıkları veya kontrol düğmeleri yoktur. У приложений нет заголовка окна, системного меню, выраженных границ окна или кнопок управления.
Dünyanın geri kalanı duvar görürken bizler bir pencere görürüz. Когда весь мир видит стену, мы видим окно.
Bu uygulama Windows masaüstünde çalışmıyorsa da, çoklu pencere desteğine sahiptir. Несмотря на то, что это приложение не запускается на рабочем столе Windows, у него есть поддержка нескольких окон.
Şu sıralar, pencere ve kapıları kilitli tutmak akıllıca olur. В это время будет лучше запереть все двери и окна.
Andersen ve takımı için bâkir katmanlar geçmişe açılan gerçek birer pencere. Для Андерсона и его группы древние микробы - окно в прошлое.
Burada pencere ya da açık devre havalandırma yok. Здесь нет окон, или открытых вентиляционных шахт.
Pekala, pencere kesinlikle kırık, ancak çerçeve sağlam görünüyor. Ну, хотя окно и разбито, рама не повреждена.
Pencere yok, havalandırma yok içeri güneş ışığı girmiyor, çeşme suyu yok. Ни окон, ни вентиляции, ни солнечного света внутри, ни воды.
Pervane kendi elektriğiyle dönüyor gibi gözüküyor. Gördüğünüz gibi pencere de kapalı, yani dışarıdan... Вентилятор вращается самостоятельно и, как видите, окно закрыто, так что я...
Birinci sınıf, ön sıra, pencere yanı, kapı yanı. Первый класс, первый ряд, окно, сторона с дверью.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !