Exemples d'utilisation de "piçi almış" en turc

<>
Tanrı yüzlerce piçi almış. Бог забрал сотни выродков.
Ray erken tahliye almış. Рэй получил досрочное освобождение.
Çabuk ol, İrlanda piçi. Поднимай задницу, ирландский ублюдок.
Mürekkebi onlar almış olmasın? Мог он забрать чернила?
Öyleyse indirelim şu piçi. Так давай уберем ублюдка.
Sonraki gün, sivil giyimli, siyah, markasız bir araba kullanan.... iki adam torunlarımı okuldan almış. На следующий день двое людей в штатском, на черной машине без номеров забрали возле школы моих внучек...
Cleary kızını öldüren şişko piçi yakalamıştın sen. Ты нашел ублюдка, убившего девочку Клири.
Numaramı bu kartlardan birinden almış olmalı. Возможно, взял номер с визитки.
O piçi geçmemiz gerek! Нам нужно догнать ублюдка!
Alacaklılar bu hafta evini almış ve iş yerine de ihtiyati haciz konmuş. Babasını ve evini kaybetmiş. Горячие новости - на этой неделе кредиторы забрали его дом и наложили арест на его бизнес.
Bu piçi neden korumaya çalışıyorsun? На хрена покрывать этого ублюдка?
Birisi tamamen ortalığı sarsmış ve hayatımda aldığım en güzel hediyeyi bana almış. Кто-то невероятно крутой подарил мне лучший подарок, который я когда-либо получал.
O piçi gördün mü? Так вы нашли ублюдка?
Bugünün kırmızı küçük çiçeklerini kimler almış bakalım. Давайте посмотрим, кто сегодня сколько получил.
Senin, Campion'ın piçi olduğunu söylüyorlar. Говорят, что вы ублюдок Кэмпиона.
Biri arabanı mı almış? Кто забрал твою машину?
Hadi yakalayalım şu piçi. Давай схватим этого ублюдка.
Bence Matthew, Kuzen Isobel'den haber almış ve onunla Fransa'da buluşmaya karar vermiştir. Возможно, Мэтью получил весточку от Изобел и решил провести отпуск во Франции.
Bu piçi yakalamak için bana verdiğin bu şansa minnettarım. Спасибо, что дали мне шанс поймать этого ублюдка.
Ayrıca son beş yılda üç tekne almış. Он купил три лодки за последние лет.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !