Exemples d'utilisation de "rahat bırak" en turc

<>
Rahat bırak zavallı şeyi. Оставь бедняжку в покое.
Hayır, Fern. Beni rahat bırak, işine dön. Нет, Ферн, оставь меня, иди работать.
İlgine minnettarım, Oprah, fakat beni rahat bırak. Ценю твою заботу, но оставь меня в покое.
Kadını rahat bırak Laura. Оставь её, Лора.
Defol, bizi rahat bırak.! Оставь нас в покое! Вон!
Beni rahat bırak. Dokunma bana! И даже не трогай меня!
Nails, bizi rahat bırak. Да. Нэйлс, оставь нас.
o tavuğu rahat bırak, Dagur. " Оставь в покое курицу, Дагур ".
Danny'yi rahat bırak! Evet partideydim. Да, я была на вечеринке.
Rahat bırak onu, Dick. Отстань от него, Дик.
Bridget beni bir rahat bırak. Бриджет, дай мне передышку.
Erkek arkadaşımı rahat bırak, seni kaçık sürtük! А ну отпусти моего парня, безумная сучка!
Sheridan'ı rahat bırak. Daha görevine başlamadan yerden yere vurmak çok mantıksız. Senin gibi biri için bile, Henry. Списывать его со счетов до того, как он начал это нерационально, даже для вас, Генри.
Jeffrey, lütfen, beni rahat bırak! Джефри, прошу, отстань от меня.
Hep aynı şeyi söylerdi. "Kendini rahat bırak. Он всегда повторял - делайте, что вам хочется.
Onu da kediyi de rahat bırak. Оставь его и кошку в покое.
Beni rahat bırak.! İyiyim ben.! Да не трогайте меня, я в порядке!
Rahat bırak onu, Elmo! Отстань от него, Элмо!
Rahat bırak beni. Evine git. Ne bileyim ofise git. Оставь ты меня, уходи, возвращайся на работу.
Beni rahat bırak, Turtle. Отстань от меня, Черепаха.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !