Exemples d'utilisation de "söylüyordu" en turc

<>
Bakan bize sizin en iyinin en iyisi olduğunuzu söylüyordu. Министр сказал нам, что вы лучший из лучших.
Adam sürekli gömülü bir Nazi hazinesinin olduğunu söylüyordu. Чувак всегда говорил, что спрятал сокровище нацистов.
Annem her zaman kötü bir sonum olacağını söylüyordu. Мать всегда говорила, что я плохо кончу.
Bu soylu kavramların anlaşmaların ve diplomatik olguların ortasında bütün bunların altında yatan gerçeğin tam tersi olduğunu söylüyordu. Среди этих благородных понятий, договоренностей и дипломатических соглашений он сказал правду, прямо противоположную всему этому.
Janet da bana senin her gün işten önce Mark'ın evine gittiğini söylüyordu. Джанет рассказывала, что ты каждое утро перед работой ездил к Марку.
Yani bana bir gün içinde Medicaid alabileceğimi söyleyenler yalan söylüyordu? Bunun doğru olduğunu söyleyebilirim. Значит, тот, кто сказал мне, что нас примут сегодня, обманул меня.
Chris sadece ne kadar yetenekli olduğunu düşündüğünü söylüyordu, anne. Крис просто говорил что думает насколько ты талантлива, мам.
Bay Ryder, Sebastian bana sizin bir ressam olduğunuzu söylüyordu. Мистер Райдер, Себастьян сказал мне, что Вы живописец.
Mart 1921'de, Kudüs Belediye Başkanı Musa Kazım El Hüseyni, Winston Churchill'e şunu söylüyordu: В марте 1921 года мэр Иерусалима Муса Хазем Эль Хуссейни сказал Уинстону Черчиллю:
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !