Exemples d'utilisation de "söyledin" en turc avec la traduction "сказала"

<>
Naomi'nin gelemeyeceğini, çünkü bunun bir aile yemeği olduğunu söyledin. Ты сказала, Наоми не может прийти на семейный обед.
Sen de ona ne kadar zeki olduğunu söyledin. И ты сказала ему, насколько он умен.
Başkalarına yardım etmenin bir prensesin işi olduğunu söyledin. Ты сказала что это работы принцессы помогать другим.
Neden ilk başta mesajın gerçek olduğunu beş dakika sonrada vazgeçip şaka olduğunu söyledin? Почему ты сказала, что сообщение настоящее, а теперь называешь его шуткой?
Sen Fi'nin Cody ile dışarıda olduğunu söyledin, doğru mu? Ты сказала, что Фи вышла с Коди, так?
Hiçbir şey. - Hayır, Claireece, demin babanın seni bir şey bıraktığını söyledin. Нет, Кларисса, ты только что сказала, что твой отец что-то тебе сделал.
Dün benzine $ harcadın ve evsiz bir adama kendine iş bulmasını söyledin. Вчера ты потратила долларов на бензин и сказала бездомному бродяге найти работу.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !