Exemples d'utilisation de "sığır" en turc
Vadideki gibi mısır, ölü sığır tavuk gübresi ya da ölü tavukla beslenmiyorlar..
Они не едят кукурузу, мертвых коров или куриного помета или мертвых куриц.
Puro izmaritler, kurutulmuş sığır eti, golf çubukları, durumu çakmışsındır.
Сигарные окурки, вяленая говядина, мишени для гольфа, поняла идею?
İstediğimiz her yiyecek vardı. Tavuk eti, sığır eti, meyve, sebze.
Можешь есть, что хочешь, курицу, говядину, фрукты и овощи...
Yani bazı insanlar klasik sığır ciğeriyle yapıyor ama onların pişirme hakkı olmamalı.
Тогда берут обычные говяжьи почки, но правильно их готовить не умеют.
Yani, eğer hâlâ hayattaysa, sığır kılı ve vadi humması onu eve geri getiremez.
Итак, если она жива, коровий волос и долинная лихорадка не приведут к ней.
Düello seni onursuzluktan kurtarır, ama senin hayatını, sığır, sonsuza dek elinden alır.
Дуэль хотя избавит тебя от бесчестия, но жизни тебя, скота, лишит навсегда.
Bu bir Aziz Patrick günü geleneği. Konserve sığır eti ya da bir polisi yumruklamak gibi.
Это же традиция в день святого Патрика, как поесть отварной солонины или ущипнуть полицейского.
Bu hata olmuş. İnsanlar sığır yiyor ama biftek diyorlar.
Люди едят коров, но они называют это говядиной.
1957'de, atların viral arteritine yol açan equine arterivirüs ve sığır viral diyare virüsü (bir pestivirüstür) keşfedildi.
В 1957 году были открыты лошадиный артеривирус и возбудитель вирусной диареи коров (пестивирус).
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité