Exemplos de uso de "sınır dışı edildi" em turco

<>
Bir gazeteci daha sınır dışı edildi еще один журналист депортирован
Suriye'den sınır dışı edildi. Его депортировали из Сирии.
Aslında, Manny kardeşi için istiyor, ama o sınır dışı edildi. Ну, Мэнни хотел ее для своего брата, но его депортировали.
1898 ve 1899'da, Rus yönetimli Kırım'a yerleşip öğretmen olarak kariyerine başlama girişiminde bulundu, ancak her iki girişiminde de hükümet tarafından sınır dışı edildi. В 1898 и 1899 годах он пытался обосноваться в российском Крыму и начать карьеру в качестве школьного учителя, но был выслан правительством в обоих случаях.
Birincisi, sınır dışı edilmeyi kabul edip evine dönersin ve bir daha asla buraya gelmezsin. Первый, вы соглашаетесь на отъезд едете домой, и никогда больше сюда не возвращаетесь.
Onu sınır dışı ettirmek zorunda değildin. Тебе не нужно было депортировать ее.
Yani insanların sınır dışı edilmesi sizce-- Hadi ama! Это люди с резиденцией позволяют с правовыми пустяком?
Birkaç gün içinde sınır dışı edilebilirim. Через несколько дней меня могут депортировать.
Tüm yabancılar sınır dışı edilir. А все иностранцы подлежат депортации.
Japon şeytanlar sınır dışı edilene kadar bekleyin. Подождите, пока японские войска будут разбиты.
Çocuk nafakası ödemediğin için seni sınır dışı edemezler. Они не могут экстрадировать тебя за неуплату алиментов.
En nihayetinde Rusya'ya sınır dışı edilecekler. Минимум, их депортируют в Россию.
Avukat, Angelo'nun yıldır bu ülkede yaşadığı gerekçesiyle sınır dışı edilmemesi için mücadele edebilir. Адвокат может оспаривать депортацию на том основании, что Анджело в стране уже лет.
Yanlış adamı sınır dışı ediyorlar. Они депортируют не того человека.
Beş yıl hapis yatar ve sonra onu sınır dışı ederiz. Она отсидит пять лет, а потом мы ее депортируем.
Ayrıca karısının ve kızlarının da sınır dışı edilmemesi konusunda güvence istiyor. Также он хочет, обещания не депортировать его жену и дочерей.
Bu yüzden sınır dışı edilmişiz. Вот почему они выгнали нас!
Eğer cevaplarınız, herhangi bir konuda uyuşmazsa siz, süresiz sınır dışı edileceksiniz. И если хоть в чём-то ваши ответы не совпадут, вас депортируют навсегда.
Babam sınır dışı edildiğinden beri. Со времён депортации моего отца.
Hükümet son verdiği kararlarda Dadich'e karşı bir sınır dışı etme uygulaması düşünüyordu ama bugün, serbestçe yürüyor. Сейчас правительство решает начать ли слушания о его депортации, Но с сегодняшнего дня, он свободен.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.