Beispiele für die Verwendung von "sırrı" im Türkischen
Übersetzungen:
alle12
секретов3
секрет2
ключ1
секрете1
секретом1
тайна1
тайны1
хранить1
хранить секреты1
Eminim kibarca sorduğunda paylaşmak isteyeceği bir ya da iki tane sırrı vardır.
Уверена, он с удовольствием поделится парой секретов, если хорошо попросить.
Rekabetle yoğrulmuş yağmur ormanında başarının sırrı, uzmanlaşmaktır.
В густонаселённых джунглях секрет успеха - узкая специализация.
Tüm bunlar olurken, mutluluğun gerçek sırrı tam da burada karşımızda.
А всё это время настоящий ключ к счастью был совсем рядом.
Bu odada sadece tek bir kişi bu iyi korunmuş sırrı bilebilir, ve binbaşının ölümünden fayda sağlayabilirdi.
Только один человек в этой комнате знал об этом строжайшем секрете и собирался выгадать от смерти майора!
Böylesi büyük sırrı olan biri için oldukça kötü bir yalancısın.
Для кого-то с таким большим секретом, ты ужасный лжец.
"Nora Chandler bir sırrı var, Jean Davis bunu biliyor!"
"У Норы Чандлер есть тайна, Джин Дэвис знает тайну".
Hayır, ama belki içinde bir aile sırrı vardır.
Нет, но вдруг там внутри какие-нибудь семейные тайны?
Ama bir adamla evlenirken ona böyle bir sırrı söylememezlik edemezsin.
Но не можешь же ты хранить такую тайну от мужа.
Çünkü bu sırrı kızımdan saklamak çok kolay olmayacak.
Это очень нелегко хранить секреты от моей дочери.
Bunu da Pamuk Prenses'i bir sırrı açığa vurduğu için cezalandırmak adına Kara Lanet'i yapan kadın söylüyor.
И это говорит женщина, которая наложила Темное проклятие, чтобы наказать Белоснежку за раскрытый секрет.
Ve bir araya gelmeden önce de onun bir sürü büyük sırrı olduğu gerçeğini de göz önüne almalısın.
И пока вы не сблизились, вы должны учесть тот факт, что у нее полно секретов.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung