Exemples d'utilisation de "saçmalık" en turc

<>
Bu saçmalık ve sen bunu biliyorsun. Чушь, и ты это знаешь.
Bu adamın oyuncu alan yetkili olduğunu biliyorum ama bu tam bir saçmalık. Я знаю, эти парни охотятся на новичков, но это смешно.
Jack, üzgünüm ama bu tamamen saçmalık. Прости, Джек, но это бред.
Yapmak üzere olduğum şey bence tamamiyle saçmalık, fakat zarar veremez değil mi? Сейчас я сделаю абсолютную глупость, но от неё никакого вреда не будет!
Bu şeker yüklü saçmalık çok iyi bir kahvaltı değil. Это сладкое дерьмо - совсем не завтрак для чемпиона.
New York'la ilgili o hikayenin saçmalık olduğunu biliyordum. Знал, что история про Нью-Йорк была чушью.
Ama ben bu saçmalık dediğimiz şeye inanıyorum Nicky. Но я верю в эту чушь, Никки!
Aynen. Evet, aynen ve bu saçmalık! Да, точно, и это смешно!
Bu saçmalık biraz önce bir Paris bankasından üç milyon Euro aşırdı. Эта чушь только что стащила три миллиона евро из Парижского банка.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !