Exemples d'utilisation de "sağ olsun" en turc

<>
Bay Weber, başınız sağ olsun. Мистер Вебер, сочувствую Вашей потере.
Başın sağ olsun Bayan Ruth. Мои соболезнования, мисс Руфь.
Myron, başın sağ olsun. Майрон, прими мои соболезнования.
Fong sağ olsun, bu sorunun cevabını biliyoruz. Благодаря Фонгу мы можем ответить на этот вопрос.
İmparatorluk sağ olsun ben tüm mürettebatımı kaybettim. Я потерял всю свою команду из-за Империи.
Başınız sağ olsun Binbaşı. Мои соболезнования, майор.
Başın sağ olsun Gary. Мне жаль, Гари.
Profesör Chambers sağ olsun virüsü daha güçlü hâle getirdik. Благодаря профессору Чемберсу, мы сделали вирус еще сильнее.
Evet, evet, çevremdeki insanlar sağ olsun. Да, да, благодаря людям вокруг меня.
Yetersiz ve bakımsız ekipmanlar sağ olsun. Троекратное ура некомпетентности и неисправному оборудованию.
Başın sağ olsun Magnus. Магнус, мне жаль.
Bayan Becker, başınız sağ olsun. Мисс Беккер, мне так жаль.
Boğazından akıp gidiyor, jöle sağ olsun. И он мягко проходит, благодаря глазури.
Senin de başın sağ olsun, Phyllis. Филлис я тоже очень сочувствую вашей потере.
Ve karınız öldüğü için tekrardan başınız sağ olsun. И я сочувствую по поводу смерти вашей жены.
Ama yükseklik korkum sağ olsun işte. Но вы знаете, боязнь высоты...
Yeniden başınız sağ olsun. Еще раз мои соболезнования.
O çok önemli bir kişiydi. Başınız sağ olsun. Он был потрясающей личностью, примите мои соболезнования.
Ama Sheila sağ olsun, direnmenin nasıl yanlış bir şey olduğunu öğrendim. Но благодаря Шейле мы поняли, насколько были не правы, сопротивляясь.
Ama birileri sağ olsun, Eun Jo'nun yatağı ve sandalyesi benim odama sıkıştırıldı. Но из-за тебя кровать и стол Ын Чжо теперь стоят в моей комнате.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !