Exemples d'utilisation de "sağ olun" en turc

<>
Geldiğiniz için sağ olun, Bay Owens. Спасибо, что пришли, мистер Оуэнс.
Yardımınız için sağ olun, Bayan Godfrey. Спасибо за вашу помощь, миссис Годфри.
İlginiz için sağ olun. Спасибо за ваше внимание.
Eğlenceli bir gece için çok sağ olun. Спасибо, ребята, за веселую ночь.
Buraya kadar getirdiğiniz için sağ olun. Спасибо что подвёз нас до сюда.
Benimle görüşmeyi kabul ettiğiniz için sağ olun, Bay Fenton. Спасибо, что согласились встретиться со мной, мистер Фентон.
Zamanınızı ayırdığınız ve sabrettiğiniz için sağ olun. Спасибо, что уделили время и терпение.
Telefonunuzu kullanmasına izin verdiğiniz için sağ olun bayım. Спасибо, сэр, что дали ей позвонить.
Uğradığınız için sağ olun. Спасибо, что заскочили.
Bayan Jennings, benimle görüştüğünüz için sağ olun. Миссис Дженнингс, спасибо что встретились со мной.
Buraya kadar beni görmeye geldiğiniz için sağ olun. Я благодарен, что вы пришли ко мне.
Bıraktığınız için sağ olun. Спасибо, что подбросили.
Aradığınız için siz sağ olun. Ну, спасибо за звонок.
Beni şımarttığınız için sağ olun. Спасибо, что поддержали меня.
İyi çocuklara benziyorsunuz, uğradığınız için sağ olun ama burası bir aile işletmesi. Вы хорошие ребята. Спасибо, что заехали, но у нас семейное заведение.
Pardon, geldiğiniz için sağ olun. Простите, спасибо, что пришли.
Başkomiserim, benimle buluştuğunuz için sağ olun. Капитан, спасибо, что согласились встретиться.
Beklediğiniz için sağ olun. Спасибо, что подождал.
Onu evine getirdiğiniz için çok sağ olun. Большое спасибо, что вернули его домой.
Kitap getirdiğiniz için sağ olun. Спасибо что принесли свои книги.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !