Exemples d'utilisation de "sabah uyandım" en turc

<>
Bir sabah uyandım ve vücudumun bir tapınak olduğunu fark ettim. Однажды проснулся и осознал, что тело - это храм.
Sadece bir sabah uyandım ve düşüncelerim farklıydı. Однажды утром я проснулась и всё изменилось.
Bu sabah uyandım ve yine çizime başladım. Я проснулась утром и снова начала рисовать.
Nisan ayında bir sabah uyandım... Я проснулся одним апрельским утром.
Bir sabah uyandım ve sinekler beni saatlerce uyutmadılar. Я просыпался поутру а мухи тут как тут.
Bu sabah uyandım ve her şeyden nefret ettim. я проснулась этим утром и возненавидела все подряд.
Bu sabah uyandım ve iş arkadaşım öldürüldü. Я проснулась утром, моего партнера убили.
Sabah uyandım ve oradaydı. Проснулась утром с синяком.
Afedersin, Bu sabah 0 de uyandım. Извини, я проснулся сегодня в утра.
Bu sabah bir otelde uyandım. Я сегодня проснулся в отеле.
Bak, bu sabah senin yanında uyandım. Этим утром я проснулся рядом с тобой.
Önemli değilmiş. Bu sabah yanlış yatakta uyandım. Вот я утром проснулся в чужой постели.
Bu sabah bir opossum olarak uyandım, şimdi bir mamutum. С утра я проснулась опоссумом, а вечером стала мамонтом.
Ama bu sabah tam bir panik modunda uyandım. но этим утром я проснулась в страшной панике.
Bu sabah umut dolu bir şekilde uyandım. Я проснулась сегодня утром с чувством надежды.
Bu sabah Khokana'ya tıkladım! Щелкнул сегодня утром в Хокане!
Dün akşam uyandım, bunu yazdım. Я проснулся ночью, записал это.
Okul ve üniversitelerde dersler sabah erken saatlere alındı. Расписание школ и колледжей перенесли на ранее утро.
Geçen akşam elimde bununla beraber çamura bulanmış bir şekilde uyandım. Я очнулся вчера ночью весь в грязи вот с этим.
Yakıp kavuran sıcağa gelince, yaz gittikçe yaklaşırken sürücülerin sabah erken dışarı çıktığını söylüyor Fisher. Приближается лето, и по утрам байкерши выезжают всё раньше и раньше, спасаясь от зноя.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !