Exemples d'utilisation de "sade bir" en turc

<>
Marty sade bir kasap... Марти вот обыкновенный мясник?
Gerçekten Diane, sana sade bir şeyler alman için izin vermiştim. Правда, Дайана, когда я разрешила тебе подобрать что-нибудь простое...
Tanrım, ne kadar sade bir mutluluk anlayışın var! С ума сойти. У вас странное представление о счастье.
Bir gün evlenecek olursam gayet sade bir şey yapacağım. Если я когда нибудь женюсь, всё будет по-простому.
Sade bir inanç hikayesi. Притча о наивной вере.
Yalnızca sade bir kahve istiyorum. Я всего-то хочу черный кофе.
Eğer Ross'u seçersen, sana sade bir şekilde eşlik edecektir. Если ты выберешь Росса, вы хорошо пройдете к алтарю.
Sade bir hayatımız var. Мы жили простой жизнью.
Yüzyıllardır sade bir insan olarak dolaştım. Я столетиями блуждал как простой человек.
Kartın üzerine sade bir şeyler yazın. Нужно написать что-то простое на карточке.
Sen de sade bir şey giyebilirdin. Ты могла облачиться хоть во что-нибудь.
Sade bir kahve alabilir miyim? Можно чёрный кофе, пожалуйста?
Elma sade ama hayranlık uyandırıcı bir meyve. Яблоко - такой простой и пленительный фрукт.
Sade ve iki şekerli. Черный, два сахара.
Etiyopyalı Bir Adamın Issız Ölümü Одинокий конец одного из самых публичных людей Эфиопии
Affedersiniz bir sade kahve alabilir miyim? Извините, черный кофе, пожалуйста.
Internet'i herkesin özgürce bağlanabildiği, iletişim kurabildiği, yazabildiği, okuyabildiği, izleyebildiği, konuşabildiği, öğrenebildiği, yaratabildiği ve yenilikler icat edebildiği açık bir ağ olarak muhafaza edin. Поддержка Интернета как открытой сети, в которой всякий обладает свободой объединяться, общаться, писать, читать, смотреть, говорить, слушать, изучать, создавать и производить что - то новое.
Sade mi olsun, şekerli mi? Вам обычный или посыпанный сахарной пудрой?
Afgan büyümek babanın seni hiç bir sebep yokken sabah'da uyandırmasıdır, çünkü hayatta tembelliğe yer yok. Папа поднимает вас с постели в шесть утра в выходной без всякого повода, просто потому что вам никогда нельзя лениться.
Yine mi sade kahve? Всё чёрный кофе пьёшь?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !