Sentence examples of "sanat" in Turkish
Translations:
all82
искусства22
искусств18
искусство13
искусстве4
искусством3
в искусстве2
живопись2
искусству2
произведений2
произведения искусства2
художественный2
живописи1
картин1
произведение1
произведением искусства1
художественного1
художественном1
художественную1
художественных1
галерея1
художественной1
Deniz Biyolojisi, Sanat Tarihi, Rus Edebiyatı...
Морскую биологию, Историю искусств, Русскую литературу...
Aberdeen'de kendi küçük sanat dünyası hayalimde yaşadım ve kendimi Olympia'da da gözlerden uzak tuttum.
Я жил своими представлениями об искусстве В Абердине в Олимпии я тоже был одиночкой.
Sanat ve açık bar konusunda yardıma ihtiyaç duyarsanız diye.
Если вдруг вам понадобится помощь с искусством и спиртным.
Émile Bernard (28 Nisan 1868 - 16 Nisan 1941) Fransız art izlenimci ressam, yazar ve sanat eleştirmeni.
Эмиль Бернар (, 28 апреля 1868, Лилль - 16 апреля 1941, Париж) - французский художник-неоимпрессионист, один из теоретиков символизма в искусстве.
Ama sen her şeyi bir kenara bırakıp bazı eski dostlarınla sanat eğitimi alacaksın.
А ты хочешь все бросить, чтобы изучать живопись с каким-то старым чуваком.
Şimdi tüm çalınmış sanat çalışmalarının ve kara borsa mallarının yarısından çoğunun, onun organizasyonu olduğunu ifade ediyoruz.
Теперь мы думаем, что больше половины всех украденных произведений на черном рынке проходит через его руки.
Edebiyat kitaplarınız, sanat eserleriniz, benim derlemelerim, hatta arzu ederseniz, müziğiniz bile var.
В вашем распоряжении книги, произведения искусства, мои коллекции, даже музыка, если пожелаете.
"Los Angeles County Museum of Art", kısaca "LACMA"), Amerika Birleşik Devletleri'nin Los Angeles kentinde bulunan sanat müzesi.
"LACMA") - художественный музей в США, расположенный в Лос-Анджелесе, Калифорния.
Pekala, Francois Troyet, dünyanın en büyük post-empresyonist sanat koleksiyonunun sahibi.
Вот Франсуа Труайя, владелец крупнейшей в мире частной коллекции постимпрессионистской живописи.
Yanisi, şehirde en az on kişiye satmış göründüğünüz sanat eseri esasında orijinal parçalar değil.
А то, что как минимум картин, которые вы продали здешним людям не настоящие.
En başında, hiçbir sanat eserinin bir insan hayatından değerli olmadığını söylemiştim.
Сначала я сказал вам: ни одно произведение не стоит жизни человека.
Kaba çantalar içinde milyonlarca banknot taşımaktansa--- Aynı değere sahip tek bir sanat eserinin ticareti daha kolay.
Чем мучаться с мешками, полными банкнот, проще расплатиться произведением искусства по той же цене.
Debbie'nin sanat projesi için ayakkabı kutusu bulmam lazım.
Я должна найти коробку для художественного проекта Дебби.
Sanat dünyasındaki kısa ikametimden sana, eh, küçük bir tavsiye vereyim.
Позволь дать тебе совет из моего недолгого опыта пребывания в художественном мире.
Şey, görünüşe göre, sanat işlerini yapması için bir asistan ekip çalıştırıyor.
Вероятно, он использует команду помощников, чтобы выполнять для него художественную работу.
Baba, Ön-Raphaelit Kardeşliği sanat çevrelerinde son derece ünlüdür.
Папа, Братство прерафаэлитов хорошо известно в художественных кругах!
1912 yılına kadar sanat galerisinin aynı binasında bulunan okul, şu anda hemen yakınındaki binadadır.
Школа, которая находилась до 1912 г. в том же здании, что и галерея, теперь располагается в отдельном здании по соседству.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert