Exemples d'utilisation de "satın aldık" en turc

<>
Beş sene önce satın aldık. Мы купили дом лет назад.
Lowry binasından bir çatı katı satın aldık. Да, мы купили квартиру в Лоури-Билдинг.
Tamamen yasal olarak satın aldık arabayı. Мы купили эту машину абсолютно легально.
Tüm Cook County'i satın aldık. Мы все-таки купили округ Кук.
Burasını çılgınlık geçirdiğimiz bir anda satın aldık. Мы купили это место в приступе безумия.
Bir tekne satın aldık. А потом купили лодку.
Bangladeş'teki bir tıklama çiftliğinden sahte kullanıcılar satın aldık. Мы купили фейковые аккаунты на клик-ферме в Бангладеше.
Bu atları satın aldık. Мы купили этих лошадей.
Biz bu evi yangından sonra satın aldık. Мы купили этот дом не до пожара.
Bütün çalışanlar için sağlık kulübüne üyelik satın aldık. Мы купили всем сотрудникам членство в оздоровительном клубе.
Bazı yeni park yerleri satın aldık. Но, мы купили новые парковки.
Doug, şirketinizi biz satın aldık. Даг, мы купили вашу компанию.
Bu restoranı satın aldık. Мы купили этот ресторан.
Fotoğrafçılar otele geldi, biz de satın aldık. Фотограф пришел в отель, мы купили его.
O çiftliği satın alabiliriz. Мы купили бы ферму.
Hayır, %40 fazla rezervasyon aldık. Нет, у нас перебронирование аж%.
Bu mutluluğu satın almıyor. Это не покупка счастья.
Özel görev ekibini aldık! Мы получили оперативную группу!
Biraz arazi ve bir eş satın aldı. Он купил землю и купил себе жену.
Tamam. Adamlar polisi öldürürken biz malları aldık. Мы получили товар, когда убили полицейского.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !