Exemples d'utilisation de "satmak" en turc avec la traduction "продать"

<>
Şimdi şunu satmak için bi yöntem bulalım. Теперь нам надо найти способ это продать.
Ve babam evi satmak zorunda kaldı. И папа вынужден был продать дом.
Galiba Angela resimleri başka bir yere satmak zorunda kalacak. Что ж, придётся Энджеле продать снимки кому-то ещё.
Illinois'a geri döndü ve bütün malını mülkünü satmak zorunda kaldı. Она вернулась в Иллинойс, ей пришлось продать всю мебель.
Bunu Amerikalı bir aileye satmak daha zordu tabii. Это было бы намного труднее продать Американской семье.
Bir şey satmak istiyordu ve alıcının alışveriş kaynağını gizli tutması garantisi istiyordu. Пыталась продать что-то и не хотела, чтобы покупатель знал природу сделки.
Bu dört tekeri almak için satmak zorunda kaldım. Bir de Jeep aldım. Мне пришлось их продать, чтобы купить эту тачку и еще джип.
MacPherson en yüksek fiyat verene satmak için objeleri topluyordu. МакФерсон собирал артефакты, чтобы продать по большей цене.
Satış personellerin, platforma dair bütün iyi şeyleri sonlandırmamı istiyorlar. Sırf satmak biraz daha zor oluyor diye. Твои продавцы велят мне выкинуть все крутое из платформы, потому что им ее немного сложнее продать.
Phoenix'deki evi satmak zorunda kaldık, bu yüzden buradayız. Пришлось продать дом в Финиксе, поэтому мы приехали.
"Tania, anne-babasının dükkânını satmak için Lyon'a döndü." Таня вернулась в Лион, чтобы продать магазин ее родителей.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !