Exemplos de uso de "sattı" em turco
Aslında geçen sene boyunca, Jack McCallister çeşitli yollarla kendi sahip olduklarının yüzde seksenini sattı.
Если быть точным, за год Джек МакАлистер продал через холдинговые компании% своих акций.
Annem hasta, baban şirketi sattı ve bir araba kazası geçirdim.
Твой отец продал свой бизнес, а я угодил в аварию.
Bay Marlowe bütün tablolarını bir milyonere sattı.
Мистер Марлоу продал все свои картины миллионеру.
Nisan 1995'te Davie ve Gracie haklarını SEG ve WOW Organizasyonuna sattı.
В апреле 1995 года Дейви и Грейси продали SEG свою долю компании и распустили WOW Promotions.
2002'de Şirket Birleşik Krallık'taki yapı taşı olan hakim hisselerini (%58) özel sermaye şirketi Alchemy Partners tarafından kurulan Rex 2020 Limited'e sattı.
В 2002 году Regus продала контрольный пакет акций (58%) своего бизнеса в Великобритании компании Rex 2002 Limited, подразделению Alchemy Partners.
Yaroslavski kulübü Aralık 2012'de yeni sahibi Sergiy Kurşenko'ya sattı.
В декабре 2012 года Ярославский неожиданно продал клуб.
İç mücadelelerden ve sonuç olarak düşük global pazar payına sahip olan başarısız bir Windows Phone akıllı telefon serisinden sonra şirket, mobil telefon işini 2014 yılında Microsoft'a sattı ve ardından Microsoft Mobile'ı kurdu.
После того, как её положение на рынке мобильных телефонов ухудшилось, компания продала свой мобильный бизнес Microsoft в 2014 году, которая сформировала Microsoft Mobile.
Bu adama, deneylerini finanse etmeyi önerdiler böylece adam onlara firmayı ve kendisini sattı.
Oни предложили финансировать его эксперименты. В итоге он продал им свою компанию и себя.
Verisign 2010 yılında SSL (güvenli yuva katmanı), PKI (ortak anahtar altyapısı), Verisign Trust Seal (Verisign Güven Mührü) ve Verisign Kimlik Koruma (VIP) hizmetlerini içeren kimlik doğrulama birimini 1,28 milyar $ "a Symantec" e sattı.
В 2010 году фирма Verisign продала своё подразделение по аутентификации, включавшее в себя службы SSL (уровень защищённых сокетов), PKI (инфраструктура открытых ключей), Verisign Trust Seal и Verisign Identity Protection (VIP) фирме Symantec за 1,28 миллиарда долларов.
Sadece bir tablo sattı, onu da bir arkadaşının kız kardeşine.
Продал лишь одну картину, и ту - сестре своего друга.
28 Ocak, 1999'da Volvo Group, araba bölümü olan Volvo Car Corporation'ı Ford Motor Company'ye 6.55 milyar dolara sattı.
В 1999 году концерн Volvo продал своё легковое подразделение Volvo Personvagnar компании Ford за 6,45 млрд долларов.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie