Exemples d'utilisation de "sayın hâkim" en turc

<>
Savunma tamamlanmıştır, Sayın Hâkim. Защита закончила, Ваша честь.
Hadi ama, gerçeklerle yüzleşelim, Sayın Hâkim... Давайте посмотрим фактам в лицо, Ваша честь.
Sayın Hâkim, oyun bu. Ваша Честь, это игра.
Sayın Hâkim, üçkağıt çeviriyorlar. Ваша честь, это жульничество.
Bu biraz zor olabilir, Sayın Hâkim. Это может быть нелегко, Ваша честь.
Sayın Hâkim, savcılık henüz kapanış konuşmaları için hazır değil. Ваша Честь, народ не готов к завершению досмотра доказательств.
Evet, Sayın Hâkim ama verenlerde'e, çoğunluğu elde ettik. Hayır, hayır. Да, Ваша честь, но среди тех жителей, кто решил, к.
Anlayamadım, Sayın Hâkim? Простите, Ваша Честь?
Pardon Sayın Hâkim, itiraz ettim. Извините, Ваша Честь. Я протестую.
Sayın Hâkim, hakaret bu! Ваша честь, это оскорбительно!
Sayın Hâkim, savunma, Anayasanın ilk maddesi bağlamında basit yargılama ile davanın düşmesini talep ediyor. Да, он хорош. Ваша честь, стратегия защиты в сокращённом разбирательстве основана на Первой поправке.
Endişelenmemiz gereken şey benim karnım değil, sayın hâkim. Не о моем животе надо беспокоиться, ваша честь.
Sayın Hâkim, kısa bir şey söyleyebilir miyim? Ваша честь, можно я ненадолго вас прерву?
Hayır, Sayın Hâkim, ama... Нет, Ваша Честь, но...
Evet Sayın Hâkim, benim var. Да, ваша честь, есть.
Sayın Hâkim, bu belge kanıt niteliğindedir, bu nedenle de gizlidir. Ваша честь, этот документ является частью доказательств, и поэтому конфиденциален.
Sayın Hâkim, buradaki mesele sorumluluk. Anayasayla ilgisi yok ki. Ваша Честь, речь об ответственности, а не Конституции.
Sayın Hâkim, burası açık büfe değil. Ваша честь, это же не фуршет.
Florrick, Sayın Hâkim. Флоррик, Ваша честь.
Sayın Hâkim, tekrar ediyorum, bu tarz sorgulamaya itiraz ediyoruz. Ваша честь, опять, Мы протестуем против этой линии вопросов.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !