Exemples d'utilisation de "sayın hakim" en turc

<>
Aynen öyle, Sayın Hakim. Именно так, Ваша Честь.
Jamie Nelson, Sayın Hakim. Джейми Нильсон, Ваша честь.
Müsaadenizle, sayın hakim. Извините, ваша честь.
Bir hap ve bir şişe, Sayın Hakim. Одна капсула и один пузырек, Ваша Честь.
Bu saçma, sayın hakim. Это смешно, ваша честь.
Sayın Hakim biz şimdi de Bayan Mischke'nin sütyeni denemesini istiyoruz. Ваша Честь мы просим, чтобы мисс Мишки примерила лифчик.
Bu çılgınlık, sayın hakim. Это безумие, ваша честь.
Sayın Hakim, özür dilerim. Ваша честь, прошу прощения.
Kısa bir ara rica ediyoruz Sayın Hakim. Ваша честь, мы запрашиваем короткий перерыв.
Yani, bunu daha ne kadar yapabiliriz bilmiyorum Sayın Hakim. Ну, то есть, сколько можно-то, ваша честь?
O silaha yasalar çerçevesinde ve arama iznine istinaden el konulmuştur Sayın Hakim. Оружие было законно конфисковано на основании ордера на обыск, Ваша честь.
Davacı hazır, sayın hakim. Истец готов, ваша честь.
Saymaya devam edebilirim, sayın hakim. Я могу продолжить, ваша честь.
Üniversiteden oda arkadaşımın sürpriz partisi bu akşam, sayın hakim. У моей соседке по колледжу сегодня вечеринка, ваша честь.
Kesinlikle, Sayın Hakim. Безусловно, Ваша Честь.
Bir istekte bulunabilir miyim, sayın hakim? У меня есть просьба, Ваша честь.
Tanıkların durumlarında bir değişiklik oldu, Sayın Hakim. Произошли изменения в доступности свидетелей, ваша честь.
Sayın Hakim, bu rezalet! Ваша Честь, это странно.
Sayın Hakim, kendisi sanığın tanığıdır. Ваша Честь, он-свидетель алиби обвиняемого.
Sayın Hakim, mahkemenin bütün amacı doğruyu bulmaktır. Ваша Честь! Цель правосудия - отыскать истину.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !