Exemples d'utilisation de "sel basmıştı" en turc

<>
Birkaç yıl önce evlerini sel basmıştı. Несколько лет назад их дом затопило.
'de yaşanan ağır kayıplardan sonra, Odisha hükümeti bu duruma siklon yada sel gibi bir afet olarak yaklaştı После больших потерь в году, правительство Одиши восприняло произошедшее как циклон или наводнение.
Yangın mı, sel mi? Пожар, наводнение, что?
Hill Valley'de sel tehlikesi varmış. В Хилл Вэйли ожидается наводнение.
Tayfundan dolayı hiçbir büyük sel... Тайфун не вызвал крупных наводнений...
Kuraklık, deprem, sel... Ураганы, землетрясения, наводнения...
Elektrik kesintisi, devrilen ağaçlar, sel. Отключения электричества, падение деревьев, наводнения.
Ani sel fikrini sevdim. Мне нравится идея потопа.
Yangın, deprem, sel. Пожар, землетрясение, потоп.
Alet edevatı aşağıda bırakmıştım, sel suları götürür diye korktum. Забыл внизу инструменты и боюсь, что их смоет водой.
Dün gece El Salvador'da ani sel meydana gelmiş, biliyor musun? Ты знаешь, что в Сальвадоре прошлой ночью внезапно произошло наводнение.
Ayrıca, o dönemde, Dünya'nın her yerinde birçok sel baskını ve volkan patlamaları olduğunu farz etti. Он также полагал, что в то время происходили сильные наводнения и извержения вулканов по всей земле.
Yangın, sel ya da tanrının gazabına karşı. Вдруг грянет пожар, потоп или промысел божий?
Büyük bir deprem, sel veya orman yangını olursa... Если случится землетрясение или наводнение, или лесной пожар...
Kunduzkent'e sel basmasına sebep olan sebep o değil. Это.. не это вызвало наводнение в Бобруйске.
Annem ve babamı sel götürdü, pek bilgim yok o yüzden. Мама и папа погибли в наводнении, так что не знаю.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !