Exemples d'utilisation de "senede" en turc
'den bu yana, senede avlanan balık sayısı, kat artarak milyondan milyona tona çıktı.
С года вылов рыбы вырос в пять раз, с до миллионов метрических тонн в год.
Ama gerçek suçlular şehrin merkezinde, Wall Street 'teler. Bir senede kazandığımızdan daha pahalı takım elbiseler giyiyorlar.
Но настоящие преступники разгуливают по Уолл-Стрит в костюмах, которые стоят больше, чем мы зарабатываем за год.
Keşke son bir kaç senede seni tanımak için daha fazla çaba harcasaydım.
Жаль, что я не смогла узнать тебя получше в последние годы.
Düzenlenen sergiler, eğitim çalışmaları, mimarlık etkinlikleri ve kamuya açık programlar senede yaklaşık 750.000 ziyaretçiyi kendisine çekmektedir.
Выставки, архитектура, образовательные и общественно-культурные программы привлекают около 750 000 посетителей в год.
Aynı senede, Gandy dört dergi kapağı ve beş moda makalesi için fotoğraf çekiminde yer aldı.
В том же году Дэвид был на четырех обложках журналов и участвовал в пяти модных фотоссесиях.
Southeast Asian Games-SEA), 11 Güneydoğu Asya ülkesinin katılımıyla iki senede bir gerçekleşen çok sporlu etkinlik.
Игры Юго-Восточной Азии - спортивное состязание, проводимое каждые два года среди атлетов из стран Юго-Восточной Азии.
Sadece bu da değil, bu isimdeki bir asker son iki senede bir terfi almış.
Более того, женщина, носящая это имя, за последние два года получила повышение.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité