Exemples d'utilisation de "servis tabağı" en turc

<>
Bir servis tabağı arıyordum. Я искала порционную тарелку.
Bence servis tabağı almalıyız, buradaki en düzgün şey o. Давай закажем тарелку с закусками, единственное достойное здесь блюдо.
Biraz ekmek alıp üzerine yağ sürüyor ve siz yeter diyene kadar sepetin içinde servis ediyoruz. Берём хлеб, мажем маслом, и подаём в корзинках, пока вам не надоест.
Gregor, köpekli tabağı Joseph'e ver. Грегор. Отдай тарелку с собачкой Йозефу.
Öğle yemeği vakti ve servis arasında gelmiş. Сейчас обед, и скоро подавать горячее.
O tabağı uzak tut benden. Убери от меня эту тарелку.
Uslu çocuklar yemek servis edilene kadar bekler. Воспитанный мальчик ждет, когда ему подадут.
Birisi atıştırmalık tabağı bırakmış. Кто-то оставил тарелку нарезки.
Soğuk çorba servis edilen bir yer. Такое, где подают остывший суп.
Ben sebze tabağı alacağım. Я буду овощной салат.
Üç dakika içerisinde, kendilerine servis yapmaya başlayacaklar. Через три минуты они начнут обслуживать сами себя.
Ben tropik meyve tabağı istiyorum. Я хочу тарелку тропических фруктов.
Servis kapısı kilitli olmayacak. Служебная дверь будет незаперта.
Sonra peynir tabağı olarak Leonard'ı yerdim. Леонард сошел бы за сырную тарелку.
Bunlar yılda sadece iki defa servis edilir. Суши подают всего два раза в год.
Ben tüm tabağı yedim. Я съел целую тарелку.
Servis kötü, kahve kötü, müzik iğrenç. Обслуживание плохое, кофе плохой, музыка хреновая.
Lily'nin başka tabağı var mı? У Лили есть другие тарелки?
Bira kötü, servis kötü. Плохое пиво, плохое обслуживание.
Hope'a en sevdiği renkten olan tabağı ver. Обязательно поставь Хоуп тарелку ее любимого цвета.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !