Exemples d'utilisation de "sormak" en turc avec la traduction "задать"
Traductions:
tous33
задать18
спросить6
узнать2
вопросы1
задам1
просить1
спрашивать1
спрошу1
хотел1
хочешь1
Sana bir kaç sormak istiyorum Raul Lopez hakkında sorular.
Я хочу задать вам пару вопросов о Рауле Лопесе.
Size, Liselle hakkında birkaç soru sormak istiyoruz.
Мы хотим задать вам несколько вопросов о Лизель.
Size Zalman Drake ile ilgili bazı sorular sormak istiyoruz.
Нам нужно задать вам несколько вопросов о Залмане Дрейке.
Size Bernard Avery hakkında bir kaç soru sormak istiyorduk.
Мы хотим задать вам несколько вопросов о Бернарде Эйвери.
Bay Marley'in iş meseleleri hakkında birkaç soru sormak için.
Просто, чтобы задать пару вопросов о мистере Марли.
Peki, başka birinin sormasını istediği soruyu sormak isteyen var mı?
Есть у кого-то вопросы, которые попросил мне задать кто-то другой?
Sadece soru sormak için bile insanları 00 kilometre uzaktan getirebilirim.
Люди пролетают миль, чтобы я мог задать им вопросы.
Birkaç soru daha sormak için seni merkeze çağırmam gerekebilir, tamam mı?
Возможно, придётся тебя вызвать и задать ещё кое-какие вопросы, ладно?
Bay de Winter, her ne kadar acı verici olsa da size çok kişisel bir şey sormak zorundayım.
Мистер де Винтер, как ни больно это может быть, но я должен задать вам личный вопрос.
Madam, buraya sizin sorularınızı cevaplamak için değil soru sormak için geldim.
Мадам, я пришел не отвечать на вопросы, а задать их.
Birkaç söylenti duydum,.. ve sana açık olarak sormak istiyorum.
Я слышал некоторые слухи, и мне нужно задать вам упор.
Özel bir dedektifsiniz ve bana birkaç soru sormak istiyorsunuz, öyle mi?
Вы частный детектив? И вы просто хотите задать мне несколько вопросов?
Sana Elliot Butler ile olan ilişkinle ilgili bir kaç soru sormak istiyoruz.
Мы хотим задать тебе пару вопросов о твоих отношениях с Эллиотом Батлером.
CBI ajanlari sana birkaç soru daha sormak istiyorlar.
Агенты КБР хотят задать тебе ещё несколько вопросов.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité