Exemples d'utilisation de "sorun var" en turc

<>
Kayıt cihazında mı sorun var acaba? Что-то не так с устройством регистрации?
Önünüzdeki köşenin oralardaki kamerayla ilgili sorun var. Есть проблемы с камерой за следующим углом.
Doğru ama, saatinle ilgili bir sorun var. Хорошо, а почему он не взял часы?
Ama bir sorun var. Daha buraya gelmeden işler çevirmeye başladın. Ты все начал еще до того, как попал сюда.
Benim için belirli bir sorun var mı? У тебя есть конкретный вопрос ко мне?
Nefes alışınızda sorun var. У вас затруднено дыхание.
Artı, güverte korkuluklarında da bir sorun var. Кроме того, надо учесть перила на палубе.
Şey, gözlerimde bir sorun var da. Знаете, у меня проблемы со зрением.
Biz giysileri ile bir sorun var. У нас есть проблемы с одеждой.
Kızın cep telefonunda bir sorun var. Что-то не так с ее мобильным.
Evet, Marie, bir sorun var. Да, Мэри, что-то не так.
Madem artık arkadaşız, Joan'a çıkma teklif etmemde sorun var mı? Раз мы теперь друзья, я могу пригласить Джоан на свидание?
Başımda zaten yeteri kadar sorun var. У меня и так проблем хватает.
Açıkçası senin, kıskanmayla ilgili bir sorun var. Очевидно, что у тебя проблема с ревностью.
Benim kayıtları tutmamda sorun var. Hatalı olduğumu kimse kanıtlayamaz. Никто не сможет доказать, что я был неправ.
Annemle ilgili bir sorun var. что-то не так с мамой?
Toplumda bir sorun var. У общества есть проблема.
Neden Afrikalı Amerikalılarda sorun var da, Beyaz ırklarda sorun yok? Почему у него проблемы с идентификацией афроамериканцев, но не белых?
Radarda sorun var, efendim. Проблема с радаром, сэр.
Evet, duvar kağıdında ne sorun var? И да, чем не устраивают обои?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !