Exemples d'utilisation de "susuz kalmışsın" en turc

<>
Değerlerin normal ama biraz susuz kalmışsın. Показатели в норме, небольшое обезвоживание.
Sıkışıp kalmışsın da ondan Daniel. Тогда ты застрял, Дэниэл.
Sadece biraz susuz kaldı ve aklını kaçırdı. Он немного обезвожен и не в себе.
Ve kumsalda kalmak, güneşin altında, susuz olarak -- bu intihar değil mi? А оставаться на берегу, под солнцем, без воды -- это не самоубийство?
Bu arada Lily'nin susuz kalmaması gerekiyor. Пока же Лили необходимо избежать обезвоживания.
Ben duygusal değilim, ben kızardı değilim ve aç ve susuz. Я эмоциональна, резко краснею, хочу есть, хочу пить.
Aç ve susuz bir dost. Я голоден и хочу пить.
Susuz kaldığın çok belli. У тебя явное обезвоживание.
Susuz mu kaldım yoksa kalmadım mı? У меня было обезвоживание или нет?
Muhtemelen susuz kaldın da ondan. Похоже, у вас обезвоживание.
Susuz kaldık değil mi? Чувствуешь обезвоживание, да?
Susuz ve kansız kalmışsın. Сильное обезвоживание и анемия.
Ben sabah susuz ve akşamdan kalma olmak istiyorum. Я лично предпочитаю обезвоживание и похмелье с утреца.
Kendisini gündür hurdalıkta bulunmasını bekleyen, susuz kalmış ve travma geçiren yaşında bir çocuk. Ему всего лет и он был обезвожен один все эти дни в пустом дворе.
Bir tane bira içsem ya da susuz kalsam hemen hasta oluyorum. Я пью пиво или у меня обезвоживание, и мне плохо.
Bütün bu saçmalıkları düşünüp susuz kalacaksın, sana su getirmek zorunda kalacağım. У тебя начнется обезвоживание, если будешь их принимать. Принесу тебе воды.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !