Exemples d'utilisation de "takip eden" en turc
Takip eden birkaç gün boyunca, açlık dürtüsüyle yavrular kıyıya ulaşmayı başarırlar.
Следующие несколько дней, движимые голодом, птенцы постепенно перебираются к берегу.
Bu benim "Haydi alışveriş merkezine gidelim" i takip eden sanatsal çalışmam.
Это мое большое продолжение клипа "Давайте, пойдем в торговый центр".
Seni bir gölge gibi takip eden bir yarım kalmış işten beni mi korumaya çalışıyorsun?
Пытаясь защитить меня от каких-то незавершенных дел, которые преследуют тебя, как тень?
Bu da akciğer ödemidir, yani takip eden saat içinde ölürler.
А это значит - отек легких; они погибнут через часов.
Marcuse'nin söylediklerini takip eden yeni öğrenci solu, bu toplumsal kontrol sistemine karşı saldırıya geçti.
Следуя логике аргументов Маркузе, новые левые студенты дожны были разрушить эту систему общественного контроля.
Seni takip eden tek kişi değilmişim. - Geri ver onu.
Похоже, я не единственный, кто шёл по твоему следу.
Bizi kömür madeninden beri takip eden bir grup var.
Несколько человек следили за нами от самой угольной шахты.
Elbette sizi gittiğiniz her yerde takip eden bok kokusuna artık alışmışsınızdır.
Несомненно, вы привыкли к запаху дерьма, преследующего вас повсюду.
Muhtemelen zavallı çocuğu takip eden bir paparazi.
Наверное, какой-то папарацци, преследовавший беднягу.
Severus 190'da Konsül, takip eden yılda ise İmparator Commodus'dan Pannonia Lejyonlarının komutasını aldı.
В 190 году н. э. он стал консулом, в следующем году стал командующим придунайскими легионами, расквартированными в Паннонии.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité