Exemples d'utilisation de "takip edildik" en turc

<>
Onun adımlarını takip etme sen, olur mu? Просто не иди по ее стопам, ладно?
Evet, hepimiz tutsak edildik. Да, нас всех похитили.
O aramayı takip edebilirdik. Мы могли отследить звонок.
Biz kaçırılmadık, davet edildik. Нас пригласили, не похитили.
Eğer öyleyse sürüleri takip edebilir ve yolumuza çıkanı avlayabiliriz. Значит, можно идти за ними и вести охоту.
Beni tip merkezine kadar takip ettiniz. Вы проследили меня до медицинского центра.
Onu takip etmesi için birini ayarla ki sıvışmasın toplantıdan. Пусть кто-нибудь последит за ним, чтобы не сбежал.
Belki Dunning'in bir düşmanı vardı, onu içeriye kadar takip ettiler... Может у Даннинга были враги, они прошли за ним внутрь...
Bayanlar, beni takip edin. Идите за мной, дамы.
Ted'in tüm ayak izlerini takip etmeliyiz. Нам нужно отследить каждый шаг Теда.
Takip ABD asker hareketleri. Отслеживают передвижения армии США.
Birisi bankadan buraya kadar onu takip etmiş olabilir. Кто-то следил за ней от банка до школы.
Beni karakola kadar takip edin. Следуйте за мной в отделение!
Vic, Ekim'i takip ediyorsun sanıyordum. - Ediyorum. Вик, предполагалось что ты будешь следить за Октябрем.
Playa Del Rey 'den. John'ın çalıştığı kurye şirketi, bisikletleri GPS'le takip ediyor. В курьерской компании, где работает Джон, используют GPS, чтобы отслеживать велосипеды.
Ne sikime beni takip ediyorsun, hah?! Какого хрена ты за мной следишь, а?
Hanımefendi, beni takip edin. Госпожа! Следуйте за мной.
Ama ses beni takip etti. Но этот звук преследовал меня.
Bana inanmanın ve beni gözün kapalı takip etmenin vakti geldi. Пора тебе поверить в меня и слепо следовать за мной.
Daha önce de kızımı evine kadar takip ettiği olmuştu. Он не первый раз преследовал ее до самого дома.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !