Exemples d'utilisation de "taktik ekibi" en turc

<>
yılında, LAPD geldi elit taktik ekibi ile eğitim. В -м Оуэнс принят в полицию Лос-Анджелеса. Полный спецкурс...
Taktik ekibi Gibbons'ı tutuklamak için beklemede mi? Тактическая группа наготове, чтобы арестовать Гиббонса?
Dergi ekibi, kendi tecrübelerini paylaşan bir grup cholita'dan oluşuyor. Редакция журнала состоит из команды чолитас, которые делятся своим опытом.
Taktik Kitabı'nı yaktığın zamanı hatırlıyor musun? Помнишь, как ты сжег Playbook?
Şüpheli ekibi yoktu, başkasının davranışını kopyalayan tek bir sadist vardı. Здесь работала не команда, просто один садист копировал манеру другого.
Daha kötüsü bir taktik. - Boşanmada sorun çıkarmak için. Или ещё хуже - тактика, чтобы помешать тебе развестись.
Evet, arabayı da Gregory'nin ekibi temizledi. Да, и команда Грэгори проверила машину.
AC-12'nin el altından taktik kullanma alışkanlığı var. У AC-12 есть привычка использовать подковерную тактику.
Kurtarma Ekibi, yaşıyorlar mı? Отряд семь, они живы?
Bina şu anda sanayi bölgesinde yani taktik harekât timinin izole etmesi kolay olacak. Здание в промышленном районе, так что группе захвата будет легко его изолировать.
Tüm ekibi dışarıya gönder. Вышли сюда весь отряд.
Eddington iyi bildiği bir taktik. Эту тактику Эддингтон хорошо знает.
Alex Filippenko ve California Üniversitesi Berkeley'deki ekibi patlamanın gücüyle hayrete düşmüşlerdi. Алекс Филиппенко и его команда в университете Беркли были-поражены мощностью взрыва.
Diğerleri taktik bilgi içeriyor. Остальные содержат тактическую информацию.
Ekibi için elinden gelen herşeyi yapar. Он сделает всё ради своей команды.
Seçkin, altı ajanlık taktik timimiz bir kadın patlağı yakalayamadı mı? Наша элитная команда из шести агентов не смогла задержать одну беглянку?
Bir çıkarma ekibi toparla. Собери команду для похищения.
Ak Yıldız Taktik Birliği. Hâlâ işlevsel olan düşman gemilerine ateş açın. Motorlarını ve silah sistemlerini hedefleyin. Тактическая эскадрилья Белых Звезд, вам разрешено открыть огонь по вражеским судам которые все еще действуют.
Kurtarma ekibi kaza yerinden rapor veriyor. Спасательная команда рапортует с места аварии.
Birinci taktik bölük, ileri! Первый тактический взвод, пошел!
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !