Exemples d'utilisation de "tamam mı" en turc

<>
Pekâlâ, ani hareket yapmayın, tamam mı? Хорошо, хорошо. Никаких резких движений, ладно?
Beyaz birinin üstünü aramazlar tamam mı? Да не будут они обыскивать белого.
Seni yalnız bırakacağız, tamam mı? Мы оставим тебя одного, хорошо?
Bir gey yeğenim var. Tamam mı? У меня племянник гей, ясно?
Bu onun suçu değil tamam mı? Это не его вина, ясно?
Sen şimdi dinlen. Yarın tekrar geleceğim, tamam mı? Просто оставайся в постели, а я зайду завтра.
Sadece bu gecelik, tamam mı? Но это только на эту ночь.
Teminat için barı ortaya koymamız gerekiyor, tamam mı? Что? - Нам нужно оформить бар под залог.
David, anlıyoruz tamam mı? Дэвид, мы всё понимаем.
Pekala, sen biraz televizyon izle Nora, tamam mı? Так, я включу тебе телевизор, Нора, хорошо?
Tamam çocuklar, Aziz Patrik bunların hiçbirini yapmadı, tamam mı? Нет, нет, Святой Патрик ни хрена такого не делал.
Sizin gibi zengin değildim, tamam mı? Я не была такой богатой как вы.
Biramız da var. Tamam mı? Выпьем по пивку, ладно?
Tamam mı kızlar, dağılın. Верно, девочки? Расходитесь.
Pekala, bak son haftalarda hayalet gibisin, tamam mı? Ладно, слушай, ты как призрак последние пару недель.
Brandon'un bu geceki yemeği için Lazanyaları ben getireceğim, tamam mı? Ладно, я захвачу лазанью на ужин для Брэндона, хорошо?
Ne düşündüğünü bana bildir, tamam mı? Дай мне знать, хорошо? Пока.
Paranoyak olma tamam mı? Не надо так паниковать.
Hey, gelip evimde kalacaksın, tamam mı? Эй, останься у меня дома, хорошо?
Sonra görüşürüz, tamam mı tatlım? Увидимся позже, хорошо, милый?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !