Exemples d'utilisation de "tavuk" en turc

<>
Isı, enerjinin çok düzensiz bir biçimidir. Bu yüzden, bu tavuk engin evrene düzensizlik yayıyor. Тепло - исключительно беспорядочный вид энергии, а значит курица излучает беспорядок в окружающий её мир.
Öteki ise dört kızartılmış tavuk ve bir kola. А другой - целых зажаренные курицы и колу.
Seni de tavuk gibi öptü mü hiç Mer? А тебя он клевал словно цыпленок, Мер?
Sadece çamur ve tavuk gübresi. Только грязь и куриный помет.
İstediğimiz her yiyecek vardı. Tavuk eti, sığır eti, meyve, sebze. Можешь есть, что хочешь, курицу, говядину, фрукты и овощи...
Break dans günlerim bitmiştir herhalde. - Ama "funky" tavuk var. Брейк-данс, думаю, уже не для меня, но цыпленка показать могу.
Sahte kusmuk ve lastik tavuk satmak da ne kariyer ama! Отличная карьера основанная на продаже искусственной блевотины и резиновых цыплят.
Vadideki gibi mısır, ölü sığır tavuk gübresi ya da ölü tavukla beslenmiyorlar.. Они не едят кукурузу, мертвых коров или куриного помета или мертвых куриц.
Hayır, hayır. Ben tavuk kanadı yemedim. Нет, я куриные крылышки не ел.
Ben sex manyağı değilim Kim bunu bir kase Tavuk yedikten sonra açar ki. Я не какой-то маньяк, который может завестись после целого пирога с курицей.
Geçen gece rüyamda bir sürü tavuk gördüm. Прошлой ночью мне приснилась целая стая кур.
Kızarmış tavuk restoranında, yarım tavuk budunu ısırdı ve gerisini bana verdi. В закусочной, она откусила половину куриной ножки и дала остаток мне.
Ertesi sabah, biraz tavuk öldürmeye ve onların safralarına bakıp kabilenin kaderi hakkında konuşmaya başladılar.. На следующее утро они убили несколько куриц, и по их желчи предсказывали будущее племени.
İyi, tamam şu tavuk ustasını bir de ben göreyim. Ну ладно, хочу познакомится с этим экспертом по курице.
Kızarmış tavuk, cheesecake ve bira. Жареная курочка, чизкейк и пиво.
Tavuk, beyaz pilav ve elma... Курица, белый рис и яблоки.
Kanca kollu kadından altı öküz ve üç tavuk var. Я получил яков и курицы от женщины с крюком.
Yani iki kere kızarmış tavuk senin için fazla kara. То есть сильно зажаренный цыпленок для вас слишком черный.
Özel tavuk turtası ve konserve mısır. Индивидуальный куриный пирог и банку кукурузы.
Kuzenin Delilah sana karton tavuk göndermiş! Твоя кузина Далила прислала картонную курицу.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !