Exemples d'utilisation de "teşhisi konmuştu" en turc
Kurbanlarınızı getirin, şüpheli teşhisi sırasına gireyim.
Пригласите сюда ваших жертв. Я пройду опознание.
Burt'e ay önce prostat kanserinin son safhası teşhisi kondu.
Берту поставили диагноз последней стадии рака простаты месяцев назад.
Üç yıl önce, Camille'e yumurtalık kanseri teşhisi koyuldu.
Три года назад, Камилле поставили диагноз рака яичников.
Bir seferden öte bir şeydi. Sana şizofreni teşhisi konuldu.
Вряд ли один раз, тебе диагностировали расстройство психики.
Hangi uzamana gideceğini seçmek, teşhisi seçmek demektir.
Выбрав своего специалиста, вы выберете свое заболевание.
Elizabeth Gates'e, geçen nisanda ameliyat edilemez beyin tümörü teşhisi konulmuş.
У Элизабет Гейтс диагностировали неоперабельный рак мозга в апреле прошлого года.
Keşif amaçlı ameliyat yapmaya hiç gerek yok. Dr. Cameron teşhisi koydu. Hayır.
Нам больше не нужна диагностическая операция, доктор Кэмерон уже поставила диагноз.
Siz yada aileden herhangi birine hiç şizofren teşhisi konuldu mu?
Вам или любому члену из Вашей семьи когда-либо диагностировали шизофрению?
Hastalığı tanımlayıp teşhisi koymalı ve hastalık sürecinin temeli olan belirtileri bulmalısın.
Ты ставишь диагноз, даёшь прогноз, указываешь основные механизмы заболевания.
Psikiyatr tarafından manik depresif teşhisi konuldum. Ama çoklu kişilik değil.
Психиатр диагностировал мне биполярное расстройство, но не раздвоение личности.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité